Всё для

Студента

Культурный туризм как фактор развития Хабаровского края

Политический Режим Курсовая , Отчет По Практике В Колхозе , Отчет По Преддипломной Практике Туризм , Отчет По Практике Инженера Строителя , Цель Дипломного Проекта

ОГЛАВЛЕНИЕ


ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. КУЛЬТУРНЫЙ ТУРИЗМ И ЕГО ЗНАЧЕНИЕ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ

1.1Понятие «культурный туризм», его основные характеристики и влияние на развитие региона

1.2Экскурсионное обслуживание: сущность и признаки. Роль экскурсионного обслуживания в культурном туризме

ГЛАВА 2. АНАЛИЗ СОСТОЯНИЯ КУЛЬТУРНОГО ТУРИЗМА В ХАБАРОВСКОМ КРАЕ

.1 Характеристика ресурсов Хабаровского края для развития культурного туризма

.2 Роль и место экскурсии среди культурных ресурсов г. Хабаровска

ГЛАВА 3. ПРОЕКТ ОБЗОРНОЙ ЭКСКУРСИИ ПО Г. ХАБАРОВСКУ «ВРЕМЯ-РЕКА»

.1 Паспорт экскурсионного маршрута

.2 Обзорная экскурсия по г. Хабаровску «Время - река»

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

ПРИЛОЖЕНИЯ



ВВЕДЕНИЕ


Актуальность изучения влияния культурного туризма на развитие региона объясняется тем, что, несмотря на все трудности, современный период является периодом развития новых тенденций в культурной жизни, возрождаются ранее забытые имена, памятники и события, по - новому оценивается историческое наследие. И поэтому для большинства российских регионов ориентация на культурный туризм становится одной из реальных возможностей экономического, социального и культурного подъёма.

Цель выпускной квалификационной работы заключается в определении роли и места экскурсионного обслуживания в развитии культурного туризма (на примере Хабаровского края).

В соответствии с целью работы сформулированы следующие задачи:

- выявить основные характеристики культурного туризма и его влияние на развитие региона;

- рассмотреть экскурсионное обслуживание как фактор развития культурного туризма;

проанализировать состояние культурного туризма в Хабаровском крае;

- выявить основные предпочтения жителей г. Хабаровска в выборе культурных мероприятий;

- разработать обзорную экскурсию по г. Хабаровску.

Объект исследования: культурный туризм на территории Хабаровского края.

Предмет исследования: экскурсионное обслуживание в культурном туризме.

Гипотеза: культурный туризм является перспективным видом туризма в Хабаровском крае.

При написании ВКР были использованы следующие методы научного исследования: сравнительно-сопоставительный, ретроспективный, аналитический, анализ источников, анкетирование.

Степень разработанности проблемы не достаточная.

Теоретическую базу исследования составили труды специалистов в области туризма и экскурсионного обслуживания: М.Б. Биржакова, В.А. Квартальнова, А.Б. Косолапова, Г.П. Долженко, Б.В. Емельянова, Н.П. Крадина, А.М. Фролова, Н.М. Хуусконена, и другие.

Результаты исследования могут быть положены в основу практической деятельности учреждений культуры и туристских предприятий, организующих экскурсионное обслуживание.

Предлагаемая экскурсия неоднократно апробирована автором на различных социальных группах: от школьников до гостей города, специализирующихся в области туристских мероприятий и конференций.

Нормативно-правовую базу составили следующие документы: конституция РФ; законы, постановления, ГОСТы, связанные с туристской деятельностью.

Основополагающие материалы работы были использованы в тезисах докладов: 66-й межвузовской студенческой научной конференции: «Научно-технические проблемы транспорта, промышленности и образования», 67-й студенческой научной конференции: «Научно-техническое и экономическое сотрудничество стран АТР в XXI веке», 8-й научно-практической конференции: «Возможности развития туризма Сибирского региона и сопроводительных территорий».

Работа выполнена на 95 страницах, включает 3 главы, 6 разделов, содержит 9 графиков, 3 таблицы, 3 приложения, библиографический список содержит 78 источников.



ГЛАВА 1. КУЛЬТУРНЫЙ ТУРИЗМ И ЕГО ЗНАЧЕНИЕ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ


.1 Понятие "культурный туризм", его основные характеристики и влияние на развитие региона


В современном мире туризм является одной из крупнейших высокодоходных и наиболее динамичных отраслей экономики, поэтому на протяжении многих лет туризм рассматривается как отрасль, стимулирующая местную экономику, повышающая благосостояние и влияющая на качество и уровень жизни населения страны.

Сегодня во всём мире наблюдается динамичное развитие международного туризма, а, следовательно, идёт увеличение использования культурных и природных ресурсов принимающих стран. Природная любознательность туриста в отношении различных уголков мира и населяющих их народов образуют один из наиболее сильных туристских мотивов. Возрастает количество туристских поездок с культурно - познавательными целями. Новое понимание культуры в общественном развитии и осознание необходимости сохранения культурного многообразия в мире расширяет перспективы культурного туризма как ресурса регионального развития, а также влияния на социальную и культурную сферу, экологию, внешнеэкономическую деятельность и международные отношения. Это связано с тем, что в современном мире туризм из преимущественно экономического явления превращается в феномен социального и культурного порядка [40].

Потребность в изучении и развитии сферы культурного туризма базируется на понимании важной роли для человека культурно-познавательной деятельности, на признании необходимости создания условий для реализации культурных потребностей человека в познании истории, религии, традиций, особенностей образа и стиля жизни, в целом - культуры других народов. Более полное представление об этих сторонах человеческой жизни формируется в результате непосредственных контактов с носителями культуры, которые становятся возможными благодаря культурному туризму.

В России термин «туризм» определяется ФЗ РФ «Об основах туристской деятельности» от 24 ноября 1996 г. как «временные выезды (путешествия) граждан России, иностранных граждан и лиц без гражданства с постоянного места жительства в оздоровительных, познавательных, профессионально деловых, спортивных, религиозных и иных целях без занятия оплачиваемой в стране временного пребывания деятельностью» [2].

Современный туризм отличается разнообразием форм, видов и разновидностей. Форма туризма связана с пересечением туристом государственной границы своей страны. Поэтому выделяют туризм внутренний (т.е. путешествия внутри своей страны) и туризм международный (поездки с туристскими целями в другие страны). Международный туризм, в свою очередь, подразделяется на въездной (предоставление туристских услуг иностранным и иногородним туристам на территории какой - либо страны) и выездной (путешествия лиц, постоянно проживающих в другой стране) [34, с. 21].

Деловой туризм охватывает путешествия со служебными целями без получения доходов по месту командирования.

Рекреационный туризм - это туризм с целью отдыха или лечения.

Экологический туризм включает все формы природного туризма, при которых основной мотивацией служат наблюдение и приобщение к природе.

Спортивный туризм подразумевает участие в спортивных мероприятиях или соревнованиях.

Давно выделился и стал самостоятельным такой вид туризма, как культурный, или познавательный.

Культурный туризм - это духовное присвоение личностью через путешествия и экскурсии богатств культуры в их подлинности. Его можно рассматривать как систему, предоставляющую все возможности для ознакомления с историей, культурой, обычаями, духовными и религиозными ценностями данной страны [66, с. 18].

Следует отметить недостаточную изученность проблемы развития культурного туризма как компонента: социокультурной сферы, инструмента региональной политики. Культурологический подход к данной проблеме только начинает осуществляться.

С другой стороны, культурный туризм начинает «участвовать» в создании и обсуждении новых форм и подвидов туризма. Он начинает распадаться на дочерние подвиды: «культурно-развлекательный» и «культурно-познавательный» виды туризма. Это свидетельствует о нестабильности выдвигаемого термина.

Культурный туризм - сфера туристской деятельности, основанная преимущественно на ресурсах наследия, национальных традиций, искусства и культуры с активным использованием современных коммуникационных систем и высокотехнологичной инфраструктуры гостеприимства. Знакомство туристов с культурным наследием происходит в основном во время экскурсий, среди которых преобладают пешеходные и автобусные. Большое число предлагаемых маршрутов дает туристам возможность выбора исходя из их вкусов, финансовых и иных возможностей. Экскурсионные маршруты обладают большим тематическим разнообразием и часто объединяют несколько интересных направлений [34, с. 56].

Основой культурного туризма является историко-культурный потенциал страны, включающий всю социокультурную среду с традициями и обычаями, особенностями бытовой и хозяйственной деятельности. Минимальный набор ресурсов для культурного туризма может дать любая местность, но для его массового развития требуется определенная концентрация объектов культурного наследия, среди которых можно выделить:

·памятники археологии;

·культовую и гражданскую архитектуру;

·памятники ландшафтной архитектуры;

·малые и большие исторические города;

·сельские поселения;

·музеи, театры, выставочные залы и др.;

·социокультурную инфраструктуру;

·объекты этнографии, народные промыслы и ремесла, центры прикладного искусства;

·технические комплексы и сооружения.

Среди подвидов культурного туризма можно выделить несколько уровней [12, с. 352]:

·Профессиональный, основанный на контактах профессиональных исполнителей и участников творческих коллективов, артистов, художников. Обычно он осуществляется в рамках фестивалей искусств, творческих встреч и т. д.

·Специализированный, направленный на удовлетворение потребностей туристов в части детального знакомства и изучения местных обычаев, истории и быта населения, фольклором и иным культурным наследием.

·Неспециализированный, программы основаны на потреблении культурных благ как сопутствующего этапа туристской поездки, но не являющиеся основой целеполагания туристской поездки, например, экскурсионная часть туристской программы, внеобрядовое посещение святых мест, культовых объектов с познавательными целями.

·Сопутствующий, который является дополнительной и необязательной частью туристской программы (культурной программы). Обычно сопровождает деловой туризм и другие виды и подвиды туризма.

·Культурный квазитуризм, туризм для местного населения (резидентов), чаще всего выступающего в роли экскурсантов и активно потребляющего культурный продукт.

Культурное самовыражение народа всегда вызывает интерес. Культурный туризм - наилучший способ знакомства с другой культурой. Гуманитарное значение культурного туризма заключается в использовании его возможностей для развития личности, ее творческого потенциала, расширения горизонта знаний. Стремление к знанию всегда было неотъемлемой чертой человека. Совмещение отдыха с познанием жизни, истории и культуры другого народа - одна из задач, которую в полной мере способен решать культурный туризм. Знакомство с культурой и обычаями другой страны обогащает духовный мир человека. Культура является фундаментальной основой процесса развития, сохранения, укрепления независимости, суверенитета и самобытности народа. Идентичность путей исторической эволюции культуры и туризма предопределила общность новых методов подхода к их дальнейшему развитию. В большинстве стран мира происходит процесс демократизации культуры и туризма, которые составляют неотъемлемую часть жизни общества. Самоосознание и познание окружающего мира, развитие личности и достижение поставленных целей немыслимы без приобретения знаний в области культуры. Особенности культуры различных регионов мира все чаще побуждают людей проводить отпуск в путешествии. Объекты, посещаемые туристами, способствуют их духовному обогащению, расширению кругозора. Культура является одним из основных элементов туристского интереса. Культурный туризм охватывает все аспекты путешествия, посредством которого человек узнает о жизни, культуре, обычаях другого народа. Туризм, таким образом, является важным средством создания культурных связей и международного сотрудничества.

Развитая культура внутри региона является средством расширения ресурсов для привлечения туристских потоков. Во многих странах туризм может быть включен в так называемую политику культурных отношений. Уровень культурного развития может быть использован также для создания благоприятного имиджа конкретного региона на туристском рынке. Элементы и факторы культуры могут являться каналами распределения информации о туристских возможностях местности. Успех развития туризма зависит не только от материально-технической базы, соответствующей общепринятым стандартам и требованиям, но и от уникальности национального культурного наследия.

Объекты национального культурного наследия должны быть представлены разумно и творчески. Научно-технический прогресс сделал свое дело: продукция одной страны практически не отличается от аналогичной продукции другой страны. В культуре единообразие недопустимо. Регион, желающий стать популярным туристским направлением, должен обладать уникальными культурными комплексами и предлагать их на туристский рынок.

Важной характеристикой культурного комплекса является стабильность его соответствия ценностным критериям, сформировавшимся у населения. Этот фактор связан с долговременностью интереса туристов к конкретному культурному объекту. Сохраняется стабильность интереса туристов к таким объектам мирового культурного наследия, как египетские пирамиды, античная архитектура и др. Поэтому одной из основных задач организаторов туризма является не только создание культурного комплекса для туризма, но и сохранение его на достаточно длительный исторический период.

Несмотря на то, что практически любую информацию можно получить из печатных периодических изданий, художественной литературы и других источников, не стареет старая истина: «Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать». Потому регион, заинтересованный в привлечении туристов, должен разумно планировать и развивать специальные программы и мероприятия, способствующие повышению интереса к его культуре, распространять информацию о своем культурном потенциале в расчете на привлечение потенциальных туристов.

Важными переменными, влияющими на привлекательность туристского направления для различных групп и категорий туристов, являются его культурные характеристики. Наибольший интерес у туристов вызывают такие элементы культуры народа, как религия, история, наука, искусство, и др.

Религия. Паломничество - древнейший вид путешествий, известный человечеству не одно тысячелетие. Мотивами к паломническому путешествию являются духовное стремление посетить религиозные центры и святые места, особо чтимые в конкретной религии, свершение культовых обрядов и т. д. Мотивация происходит либо из предписаний религии, либо из религиозных устремлений и убеждений человека.

История. Культурный потенциал региона выражен в его историческом наследии. Большинство туристских направлений бережно относится к своей истории как фактору привлечения туристских потоков. Наличие уникальных исторических объектов может предопределить успешное развитие туризма в регионе. Знакомство с историей и историческими объектами сильнейший побудительный туристский мотив.

Историческое наследие региона нуждается в продвижении на туристский рынок. Поэтому национальные туристские организации должны заниматься распространением информации об историческом потенциале местности.

Целесообразно проводить культурные мероприятия (фольклорные, фестивальные и др.), традиционные для мест туристского назначения и способные заинтересовать туристов из разных уголков мира.

Литература. Литературные памятники региона имеют более ограниченную по сравнению с другими элементами культуры привлекательность, но все же, составляют существенный туристский мотив и основу организации разноплановых туристских программ и маршрутов. Литературные произведения обладают силой создавать впечатление о стране и ее культуре. Доказано, что наличие или отсутствие определенного рода литературы в стране указывает на состояние ее культурной и политической систем. В развлекательные программы для туристов целесообразно включать литературные вечера, тем более что некоторые гостиницы располагают прекрасно оборудованными библиотеками. В рамках культурного туризма рекомендуется организовывать литературные туры по местам, связанным с именами авторов и героями известных литературных произведений.

Наука. Научный потенциал может выступать побудительным мотивом для посещения региона, особенно для тех, кто непосредственно занят наукой или связан с этой областью деятельности. Туристские организации могут оказывать различные услуги научным обществам (проведение встреч, семинаров, мероприятий, обеспечивающих получение научной информации, посещение научных объектов и пр.). К числу наиболее популярных научных объектов следует отнести специализированные музеи и выставки, планетарии, а также атомные станции, космические центры, заповедники, акванариумы и т. д. Экскурсии на научные объекты могут быть организованы как для специалистов в конкретной области знаний, так и для массовых туристов.

Изобразительное искусство - один из важных элементов культуры, способный сформировать убедительный мотив к туристской поездке. Его повсеместное усиление связано с тенденцией выставлять на известных курортах (в помещениях гостиниц) произведения национального изобразительного искусства в целях ознакомления туристов с культурой региона. Также популярны фестивали, широко представляющие разнообразные виды и элементы национального изобразительного искусства.

Музыка и танцы. Музыкальный потенциал региона является одним из привлекательных элементов культуры. В некоторых странах музыка выступает как основной фактор привлечения туристов. Известные музыкальные фестивали ежегодно собирают тысячи участников: «Музыкальный сентябрь» - (Словения, Марибор), «Время джаза в Неаполе» -(Италия, Неаполь), «Фестиваль Алоха на Гавайях» - (США, Гавайи), международный фестиваль «KYPRIA» - (Кипр), международный фестиваль "Владимир Спиваков приглашает" - (России, Москва), «Кельтский фестиваль в Килкенни» - (Ирландия, Килкенни), «Неделя музыки в Ллао-Ллао» - (Аргентина, Сан-Карлос де Барилоче), фестиваль в Люцерне «У рояля» -(Швейцария, Люцерн), «Музыкальный фестиваль на Канарах» (Испания - о. Тенерифе, г. Санта Круз де Тенерифе), «Музыкальный Фестиваль в Люксембурге» - (Люксембург, Люксембург), джазовый фестиваль "Jazz Globus" - (Израиль - Иерусалим) и др. [51].

Многие курортные гостиницы знакомят своих гостей с национальной музыкой во время вечерних развлекательных программ, на фольклорных вечерах и концертах. Аудиопленки с записями национальной музыки, продажа которых распространена в большинстве туристских центров, служат прекрасным средством знакомства туристов с культурой народа.

Этнические танцы - характерный элемент национальной культуры. Практически каждый регион имеет свой национальный танец. Знакомство туристов с танцами может происходить на специальных шоу, фольклорных вечерах, во время развлекательных программ.

Народные промыслы. Регион, принимающий туристов, должен предлагать им широкий ассортимент сувениров, выполненных (фабричным или кустарным способом) местными мастерами и ремесленниками. Сувениры - хорошая память о стране. Однако следует помнить, что сувенир, изготовленный не в стране посещения, а в другой, теряет для туриста свою значимость и воспринимается как подделка. Все виды сувенирной продукции, а также другие необходимые туристу товары должны быть доступны, и продаваться в удобно расположенных магазинах и других торговых точках. Мотивы покупки и свободной траты денег достаточно сильны во время путешествия, и потому туристские товары должны изготавливаться в ассортименте, пользующемся особым спросом у туристов. В некоторых туристских центрах создаются специальные магазинчики в национальном стиле, где местные мастера изготавливают изделия непосредственно в присутствии покупателей. Эта форма торговли сувенирной продукцией является своеобразной достопримечательностью региона и вызывает немалый интерес у туристов.

Богатству разнообразия видов, форм, цветов и оттенков сувениров нет предела. Целые наборы для чайной или кофейной церемоний, различные статуэтки, открытки, марки, коллекционное оружие, игрушки и многие другие предметы с изображением основных достопримечательностей данной местности (города, страны и т.т.). Конечно, любой уважающий себя турист должен приобрести для себя, родных или для друзей необычный презент и привезти его из чужеземной стороны на Родину. Во многих странах есть свои традиционные сувениры. Например, французские сувениры - это вина, миниатюрные копии Эйфелевой Башни, собора Нотр-Дам, Лувра. Самым распространенным сувениром из Египта является графика и письменность Древнего Египта, выполненная на папирусе, а прекрасными сувенирами и подарками Индии являются фигурки из сандалового дерева или луковицы тюльпанов из Голландии. Фарфоровые статуэтки, вазы и посуда из Китая, а из Великобритании - шотландское и ирландское виски, непременную коробку чая. Традиционными сувенирами из России считаются различные изделия из дерева, матрешки, копии храмов, монастырей, Кремля, все предметы с советской символикой и т. д. Наиболее популярная продажа сувениров нашей страны - это, конечно, матрешки. В настоящее время существует большой выбор на любой вкус: от классических до современных с изображением политических деятелей России и мира, артистов, музыкантов, актеров, персонажей книг, фильмов, мультфильмов и других знаменитостей. Большинство туристов, приезжающих в России выбирают в качестве подарков именно набор матрешек. Однако в список популярных отечественных сувениров можно включить также изделия провинциального прикладного искусства, например, посуда, расписанная под Хохлому, оренбургские пуховые платки, вологодские кружева, сувениры из Гжельска, детские фигурки - свистульки, в форме людей или животных.

Оригинальные подарки всегда будут пользоваться вниманием туристов, несмотря на их, иногда слишком высокую цену для туриста - это, прежде всего, память.

По данным Российской ассоциации поставщиков и производителей сувениров (РАППС), рынок сувенирной продукции в России находится в стадии активного роста [60]. Основная часть продаж сувенирной продукции на российском рынке в настоящее время приходится на Москву и Московскую область (70%), доля Санкт-Петербурга и Ленинградской области составляет около 5%, другие российские регионы в совокупности обеспечивают оставшиеся 25% продаж сувенирной продукции (рис. 1). Среди нестоличных регионов выделяются направления: уральское (Екатеринбург, Челябинск, Тюмень, Уфа, Пермь), сибирское (Новосибирск, Красноярск, Омск, Иркутск), поволжское (Нижний Новгород, Самара и Казань).


Рис. 1 Распределение продаж на российском рынке сувенирной продукции


Индустрия и бизнес. Уровень индустриального развития региона является серьезным мотивом для привлечении определенной категории туристов, особенно иностранных, интересующихся состоянием экономики другой страны, промышленностью, производимой продукцией и т. п.

Образование. Высокий уровень образования увеличивает стремление человека к знаниям. Влияние людей друг на друга формирует общемировой стиль жизни, воздействующий на развитие туризма. Жители одной страны, как правило, проявляют интерес к системе образования другой страны. Поэтому учреждения образования (колледжи, университеты и др.) могут стать существенными привлекательными элементами культуры на туристском рынке. Всемирно известные университеты давно стали туристскими достопримечательностями и самостоятельными объектами туристского показа. Помимо этого, система образования является особенностью туристского потенциала и может успешно использоваться как элемент привлечения туристских потоков, в частности как основа обучающего туризма. Возможность получения престижного образования привлекает студентов из разных регионов, что укрепляет сложившийся и устойчивый сегмент потребительского рынка.

Получила развитие тенденция использования учреждений образования в туристских целях: организация и проведение конференций, деловых встреч, семинаров на базе колледжей, университетов и других учебных заведений.

Национальная кухня. Национальная кухня составляет важный элемент культуры региона. Туристы любят пробовать национальные блюда той страны, по которой путешествуют. Некоторые рестораны, предлагая иностранным туристам национальные блюда, поясняют, из каких продуктов и как они приготовлены. Особый интерес у туристов вызывают кафе, рестораны, оформление которых гармонирует с предлагаемым меню, например ресторан, специализирующийся на блюдах русской кухни, оформленный в национальных традициях с элементами фольклора.

Туристы считают питание важным элементом поездки, поэтому особенности национальной кухни, ассортимент блюд, их качество обязательно оставят след в воспоминаниях не только об отдыхе, но и о стране.

Таким образом, культура региона способна вызвать у потенциальных туристов сильнейший побудительный мотив к путешествию. Поэтому сохранение культурного наследия и его рациональное использование имеют определяющее значение для устойчивого привлечения туристских потоков и сохранения популярности конкретного туристского направления.

Ведущую роль в координации и стандартизации мировой культуры и туристской деятельности играют ЮНЕСКО и ЮНВТО. Проводимые этими международными организациями генеральные ассамблеи, конференции и другие мероприятия, в которых участвуют представители культуры и туризма ведущих стран мира, являются действенным механизмом международного сотрудничества, а принимаемые ими решения - основой для разработки практических рекомендаций на национальном уровне.

Особого внимания заслуживают конвенции и рекомендации ЮНЕСКО по охране культурного, исторического и природного наследия, подчеркивающие важность его сохранения для дальнейшего развития туризма. В рамках Всемирной конференции, определившей мировую политику в области культуры, приняты рекомендации о путях развития туризма на основе охраны и использования культурного, исторического и природного наследия.

Памятники истории, культуры и природы являются национальным достоянием страны. Освоение территории для туристских целей требует бережного подхода по принципу: «Сохрани - восстанови - не навреди».

Многие регионы богаты такими уникальными историческими территориями, как древние города, усадебные и дворцово-парковые ансамбли, комплексы культовой архитектуры, исторические постройки, историко-культурные памятники и др. Они не должны оставаться застывшими образованиями. При организации уникальных территорий следует сочетать традиционные формы деятельности, исторически сформировавшие эти территории, с инновационными видами, к числу которых относится и туризм. Причем новые виды деятельности должны дополнять, а не подавлять сложившиеся хозяйственные, социокультурные и природные процессы. При развитии туристской инфраструктуры важно не нарушать исторический облик территории. Каждый вновь создаваемый туристский центр (объект) должен соответствовать национальным особенностям и традициям и одновременно иметь свой неповторимый облик. Создание природно-исторических парков должно содействовать спасению ценнейших памятников культуры и истории как целостных архитектурно-ландшафтных и культурных комплексов. Необходимо осуществлять охрану и восстановление памятников культуры и истории рукотворного, природного и традиционного ландшафтов, которые также рассматриваются как непреходящие исторические ценности, национальное достояние.

Каждый регион обладает уникальным наследием. Для определения базы, необходимой для развития культурного туризма в регионе, следует ответить на вопросы: «Какими ресурсами (наследием) уникальна конкретная местность относительно других территорий?» и «Каким образом ресурсы (наследие) конкретной местности могут быть использованы в целях туризма?».

Выделяют четыре принципа культурного туризма:

) активное содействие в сохранении наследия местности: культурного, исторического и природного;

) подчеркивание и выделение уникальности наследия местности относительно других регионов;

) создание у местного населения чувства гордости и ответственности за уникальное наследие;

) разработка программы развития туризма на основе использования уникального наследия местности.

Культурный туризм не только приносит доходы региону, но дает местному населению основание гордиться своим уникальным наследием и предоставляет возможности делиться им с туристами. Если общество будет это учитывать, то сможет создать систему рационального использования уникальных ресурсов для туризма.

Успешное развитие туризма, а следовательно, массовое привлечение потенциальных туристов зависит от действий, направленных на сохранение культурных, исторических и природных ресурсов местности. Реализация программы по использованию историко-культурного и природного потенциала региона в целях туризма решит одну из важнейших его проблем - проблему сезонного колебания спроса - путем предложения разнообразных форм межсезонного туризма, которые предполагают использование элементов культуры.

Культурный туризм имеет целый ряд аспектов влияния на развитие региона, в том числе:

Социально-культурные аспекты

Сохранение и развитие исторических городов взаимосвязаны с включенностью той или иной страны в мировой процесс модернизации, урбанизации в глобальном масштабе, с развитием средств СМИ, мирового рынка, транспорта и пр. Все это влияет на формирование современной массовой культуры, к которой, несомненно, относится и туризм, способствующий унификации как региональной, так и этнической культуры, особенно в крупных городах мира.

Как реакция на этот процесс в последнее десятилетие происходило противоположное движение - ориентация на возврат к прошлому, к осмыслению и сохранению культурной идентичности. В таком контексте культурный туризм играет важную роль в осмыслении собственной идентичности, в возрождении локальных традиций. А если народные традиции разрушены, то возникают их новые образцы, чаще всего имитирующие исторические элементы культуры, ранее имеющие определенный смысл и значение.

Культурный туризм оказывает заметное влияние на миграционные процессы, постоянно увеличивающиеся в связи с появлением свободного времени у разных слоев населения. При миграции населения перемещается и их культура, привнося новые элементы в ту среду, куда они попадают. Взаимоотношения разных типов мигрирующей и местной культур, например, национальной и региональной, городской и сельской, их взаимопроникновение и мощность взаимодействия зависит не только от численности и социального состава населения, а так же от экономических и политических ситуаций в обществе. Поэтому при организации туризма в исторических городах и селах, необходимо проводить анализ и оценку взаимодействия разных типов культур и предвидеть последствия таких процессов. Как показал опыт, попытки перенесения и заимствования различных образцов культуры (социальных, экономических, архитектурных и др.) в иную социокультурную среду не всегда бывают успешными и вызывают конфликты.

Важным при рассмотрении развития культурного туризма в исторических регионах становится анализ взаимоотношений между городом и селом, где город выступает ядром культурного региона и источником культурных инноваций (технологий, методов, моды и пр.) Село остается в этом смысле на вторичном положении, хотя здесь всегда существовала собственная культура. В связи с развитием урбанизации и, в том числе, туризма сельские территории и их население оказались в сложной ситуации.

Культурный туризм имеет познавательное и образовательное значение для туристов и эффект для тех городов и регионов, в которых он развивается. Однако существенным становится понимание его роли для местных жителей. Положительное значение туризма очевидно в той экономической выгоде, которую могут получить города и их жители от инвестиций предприятий, аренды зданий, сдачи частных домов внаем, от продажи предметов или реконструкции жилища улучшения инфраструктуры поселений и территорий. Для ряда социальных групп, особенно детей, важным становится осознание историко-культурного значения собственной «малой Родины», гордости от ее известности в стране и мире. В социальной сфере туризм так же решает проблему занятости местных жителей, предоставляя им рабочие места, приобщая к ценностям международной культуры, в том числе путем межличностного общения [40].

Экономические аспекты

Для многих стран мира культурный туризм в исторических поселениях и местах превратился в существенный источник увеличения доходов и роста национальной экономики. Туристский оборот, в сравнении с остальными видами деятельности в таких регионах показал достаточно высокий уровень стабильности, даже во время экономических кризисов: происходило лишь снижение его темпов и перестройка географии туристских потоков. Это свидетельствует о том, что этот вид жизнедеятельности становится привычной потребностью у большей части населения многих регионов. Культурный туризм, по мнению ряда экспертов, стал третьей по значению статьей мирового экспорта, уступив место вывозу нефти и оружия.

Опыт многих развитых стран показывает, что в качестве источников финансирования региона используются валютные отчисления в городской бюджет в виде арендной платы и дивидендов от строительства, реконструкции и использования помещений под туризм, налог на проживание в частном секторе, объекты питания, торговли, развлечений и спортсооружений, экскурсии и пр.

Услуги. Культурный туризм - как капиталоемкая область, требует привлечения иностранного капитала. Чем больше памятников, культурных и природных ценностей имеется в поселении, чем больше услуг определенного качества может быть предложено туристам, тем на более длительный срок они здесь остаются. Показатель выгоды от таких туристов (за счет пользования гостиницами и питания) во многом превосходит те, которые получают от прибывающих в город лишь на один или два дня. Поэтому одной из проблем, решение которой влияет на экономическое развитие, является расширение спектра особенностей и достопримечательностей поселения: реконструкция и ремонт старых зданий местной стилистики и качественное строительство новых, благоустройство территории, развитие сети гостиниц, ресторанов с разными национальными кухнями, расширение индустрии развлечений, включая праздники, фестивали, концерты, выставки и т. д.

Природно-ландшафтные аспекты

Очевидно, что развитие исторических городов и сел взаимосвязано с освоением природных компонентов и формированием ландшафтов. Они складывались веками. Поэтому при разработке зон и схем развития туризма, как и при организации экскурсий и зон отдыха, необходимо иметь в виду особенности его освоения, исходя из природных особенностей определенного историко-культурного региона, этнических и социальных элементов культур. Следует учесть зависимость типа культурного ландшафта от приемов и традиций ведения сельскохозяйственных работ в разных регионах и в разные периоды истории, а также социально-культурный и природный контекст ландшафта: эстетический, т. е. влияющий на самочувствие и настроение людей, хранящий и создающий определенный тип восприятия людьми природы, мира и собственной родины. Кроме того, он является индикатором, определяющим качество и уровень культуры региона в разные периоды истории.

Природно-ландшафтные характеристики являются важными составляющими элементами культурной среды поселений, как для туристов, так и для местных жителей. Осторожное внедрение в природную и культурную среду ограниченными группами туристов по специальным программам, четкая организация таких потоков с учетом жизнедеятельности местного населения, строительство небольших государственных и частных отелей, вписывающихся в природу, что является и более экономичным в пользовании, использование зелени и природных особенностей в проектировании городских пространств.

Градостроительные и архитектурные аспекты

При работе на уровне генерального плана региона с целью развития культурного туризма выбираются наиболее цельно сохранившиеся исторические места. Как правило, к ним относятся: торговые площади с ратушами, соборные и церковные площади, монастырские комплексы, кварталы жилой застройки, сады и парки, отдельные памятники архитектуры. Именно такие территории и зоны застройки являются наиболее притягательными для туристов и включаются в систему показа и коммерческого освоения. И если в прошлые века на многих центральных площадях происходила торговля продуктами питания или предметами быта, то сегодня с целью развития культурного туризма и получения прибыли именно исторические центры поселений вместе с торговыми лавками, ресторанами, домами, площадями превратились в «предметы» и «продукты» торговли и прибыли. То есть в этот процесс сегодня включена культурная среда исторического региона. В таких зонах можно увидеть не только прошлое страны, но и современные образцы народного и профессионального искусства, ремесел, археологии, техники и новых технологий. Такие места отдыха и паломничества туристов стали коммерчески выгодными для городов.

При организации туристических маршрутов учитываются индивидуальные условия восприятия города и села: силуэтное и панорамное восприятие исторического места и памятников (с горы, холма, моста и пр.); восприятие системы архитектурных доминант вдоль небольшого открытого пространства (реки, пруда, поля и пр.), или сооружения в конце улицы, на площади, в ряду жилой застройки, а также сквозь застройку и зелень. В этой связи необходимо при работе над планом благоустройства и развития региона учитывать такие видовые точки и организовывать специальные зоны и площадки для остановки и временного отдыха.

Развитие культурного туризма в любом регионе приводит к изменению его инфраструктуры, к перепрофилированию его социальных и пространственных сред, ориентируя их на рекреацию, отдых, торговлю, музеи и выставки. Повсеместно оказывается достаточно интересным и привлекательным посещение музеев. Демонстрируются не только статичные, но и динамичные композиции: ярмарки, театральные представления, игры и пр. Такого типа музеи являются важными составляющими элементами поселений, способствуют сохранению и развитию региональных черт городской и сельской культуры, частично, между тем, и финансовые проблемы. Развитие культурного туризма в исторических городах и территориях влияет на изменения архитектуры. При этом можно наблюдать ориентацию на: реконструкцию (или реставрацию) и новое современное строительство. В первом случае ставится задача сохранения облика памятников, осторожного внедрения в плоть исторического объекта с целью его приспособления в туристических целях (выставки, магазины, гостиницы и пр.). Благодаря их использованию, они становятся доступны для постоянного осмотра населением.

При новом строительстве в центрах исторических городов строительство осуществляется в трех направлениях:

oвосстановление копии здания какого-либо прошедшего периода,

oстроительство новых сооружений разных стилистических направлений ХХ в.;

oформирование региональных, локальных образцов с использованием местных элементов народной и классической архитектуры.

Последние два направления являются проявлением наиболее значимых современных течений в культуре, т. е. развития глобальных мировых процессов, унифицирующих особенности городской среды и поиск собственной идентичности. И именно в объектах туристического использования чаще всего встречаются столь противоречивые направления в архитектуре. Каждое из них имеет право на жизнь, с осторожным внедрением в ткань исторического города и соблюдением качества строительства.

Организационно-управленческие аспекты

Организационно-управленческие аспекты развития культурного туризма достаточно важны и требуют специального рассмотрения. Это касается как отечественного, так и зарубежного туризма. В такую деятельность должна входить организация соответствующего муниципального управления в историческом регионе, которая бы координировала деятельность местных туристических и гостиничных предприятий и анализировала бы оценку туристических ресурсов и рынка, выбирала и формировала турзапросы, вела рекламную работу и пр. Необходима организация коммерческих бюро с целью лицензирования частных лиц, заинтересованных в приеме приезжего населения и т. д. Все это становится крайне актуальным, например, для малых городов, которые владеют значительным культурным потенциалом и туристическим продуктом, но до сих пор мало используемым. Однако для развития туризма требуется проведение определенной инвестиционной политики, в т. ч. и иностранных партнеров.

Сегодня для развития культурного туризма необходим поиск и внутренних резервов с целью модернизации и ремонта, в первую очередь, инфраструктуры исторических поселений, их памятников, зданий путем выпуска акций, займов, привлечения инвесторов и пр. Необходима разработка законодательных норм по туризму, формирования системы управления, в том числе путем создания специального Фонда культурного туризма в рамках исторического региона с целью развития городской среды.

Развитие культурного туризма, как на региональном, так и на международном уровне должно соотноситься в будущем с разными типами исторических городов и сел с различными социокультурными и экономико-управленческими аспектами. Такой подход к поселениям, как и к природным территориям, позволяет выявить наиболее значимые и разнообразные варианты туристических маршрутов. Социокультурная типология населенных мест, исходя из их функциональных особенностей, различного образа жизни может иметь следующие варианты: сельскохозяйственные, торговые, курортные, военные, поселения при монастырях и монастыри, поселения с компактным проживанием этнических групп и др. Такие города и села в сочетании с природной средой, наличием памятников истории и культуры, дают основания к многоплановому развитию регионального и международного культурного туризма. При таком подходе возможно решение не целевых установок и интересов социальных групп туристов, что приведет к обогащению их профессионального и повседневного опыта, к развитию туризма в исторических городах и селах, а, следовательно, и решит часть экономических проблем поселений.

Исходя из вышеизложенного, можно сказать, что культурный туризм действительно может явиться ресурсом регионального развития, так как имеет ряд очень важных характеристик, влияющих на мотивацию людей к путешествию в ту или иную точку мира. А также культурный туризм имеет большие перспективы для развития на всех уровнях, как на международном, так и на региональном.


.2 Экскурсионное обслуживание: сущность и признаки. Роль экскурсионного обслуживания в культурном туризме


На всем протяжении развития экскурсионного дела ученые и практики пытались осмыслить значение экскурсий, их место в воспитании человека, их содержание, эффективность, но так и не пришли к единому мнению. Слово экскурсия (от лат. экскурсио) в русский язык проникло в XIX веке, и первоначально означало «выбегание, военный набег, затем - «вылазка, поездка». Экскурсия представляет собой наглядный процесс познания окружающего мира, процесс знакомства с особенностями природы, истории, быта, достопримечательностями определенного города или региона.

Экскурсия в современном понимании - это методически продуманный показ достопримечательных мест, памятников истории и культуры, в основе которого, лежит анализ находящихся перед глазами экскурсантов объектов, а так же умелый рассказ о событиях, связанных с ним [72, с. 10].

Однако, только к этому сущность понятия «экскурсия» сводить было бы не правильно. Рассмотрим несколько формулировок термина «Экскурсия», которые были опубликованы в различных изданиях за последние 70 лет.

Первая из них выглядит так: «Экскурсия - это прогулка, ставящая своей задачей изучение определенной темы на конкретном материале, доступном созерцанию» (М.П. Анциферов, 1923 г.) [72, с. 11].

Характеризуя место экскурсионной деятельности во внешней работе с детьми, экскурсионист Л. Баршах считал, что экскурсия - это наглядный метод получения определенных знаний, воспитания путем посещений по заранее разработанной теме определенных объектов (музей, завод, колхоз и т.д.) со специальным руководителем (экскурсоводом) [72, с. 12]. Одно из последних по времени опубликованных определений: «Экскурсия - это особая форма учебной и внеучебной работы, в которой осуществляется деятельность учителя-экскурсовода и руководимых им экскурсантов в процессе изучения явлений действительности, наблюдаемых в естественных условиях или в специально созданных хранилищах коллекций (музей, выставка)». Таковы мнения ученых-экскурсионистов

Рассмотрим толкование термина «экскурсия», данные в различных словарях и энциклопедиях. Самое раннее (1882 г.) толкование этому термину дает В. Даль: «Проходка, прогулка, выход на поиск чего, для собирания трав и пр.».

Подробное пояснение термину «экскурсия» дает Большая советская энциклопедия (1933 г., т. 63, с . 316): «один из видов массовой культурно-просветительной, агитационной и учебной работы, имеющей целью расширение и углубление знаний подрастающего поколения…» В Толковом словаре русского языка (под руководством Л.Н. Ушакова, 1940 г.) слово «экскурсия» поясняется как «коллективная поездка или прогулка с научно-образовательной или увеселительной целью» [72, с. 12].

В Малой советской энциклопедии (1960 г., т. 10, с 770) сказано, что «экскурсия» - это коллективная поездка или поход в достопримечательные места с научной, общеобразовательной или культурно-просветительной целью.

В Большой Советской Энциклопедии (1978 г., т. 29, с. 63) дано следующее определение: «Экскурсия - это посещение достопримечательных чем-либо объектов (памятники культуры, музеи, предприятия, местность и т. д.) форма и метод приобретения знаний. Проводится, как правило, коллективно под руководством специалиста экскурсовода» [72, с. 12].

В приведенных определениях экскурсии можно обнаружить некоторые расхождения. Они не случайны и не дают оснований для выводов о существовании противоположных точек зрения на экскурсию. Каждая формулировка имеет отношение к функционированию экскурсии в определенный период времени. С годами происходит усложнение задач. Перед экскурсиями ставятся новые цели, меняются формы их проведения. При этом ярче проявляют себя особенности экскурсии, ее отличия от других форм культурно-просветительской работы. В тоже время нельзя пройти мимо попыток отдельных ученых ограничить экскурсию более узкими рамками.

В некоторых словарях, например, в Кратком педагогическом словаре (1989г., с. 300-310) и методических пособиях, экскурсия рассматривается как одна из форм наглядного обучения, учебно-воспитательной работы. При этом подчеркивается значение только одной из сторон, а именно то, что экскурсии переносят процесс обучения в обстановку наблюдения предметов (объектов), находящихся в окружающей среде или выставленных в музеях.

В настоящее время экскурсия выступает как нечто законченное, целостное, имеющее свои специфические функции и признаки, индивидуальную своеобразную методику. В значительной степени она обогатилась по содержанию, формам проведения и методике преподнесения материала и характеризуется как неотъемлемая часть идейно-воспитательной и культурно-массовой работы. Цели, задачи и формы проведения экскурсий показаны в таблице 1 [72, с. 13].

Каждая экскурсия представляет собой процесс деятельности, суть которого обусловлена конкретными закономерностями (тематичность, целеустремленность, наглядность, эмоциональность, активность и др.)



Таблица 1

Цели, задачи и формы проведения экскурсий

№Цели экскурсииЗадачи экскурсииФормы проведения экскурсии1ОтдыхПоиск лечебных трав, ягод, грибов, фруктов и т.д.Природоведческая экскурсия.2УчебнаяУсвоение знаний по учебному предмету (ботанике, географии, истории и т. д.)Учебная экскурсия.3НаучнаяВыявление экспонатов для краеведческого музеяЭкскурсия-экспедиция.4ОбщеобразовательнаяРасширение общего курса культурного кругозораОбразовательная экскурсия.5Культурно-просветительнаяПовышение уровня знаний по истории, архитектуре, литературе и др. отраслях.Обзорная многоплановая экскурсия.6Культурно-воспитательнаяУсвоение знаний в сочетании с воспитанием.Тематическая экскурсия

Специфика любой экскурсии заключается в единстве показа и рассказа. Если отсутствует показ, то этот вид культурно-просветительной и учебной работы, каковой является экскурсия, перестает ею быть, а превращается в лекцию или беседу. В первичности показа состоит специфика экскурсионного метода. Но лишенная глубокого анализа, пояснений, объяснений увиденного экскурсия предстанет перед ее участниками просто осмотром достопримечательностей. Сущностью экскурсии является органическое неразрывное единство в ней показа с рассказом.

То, что видит экскурсант, увязывается в его сознании, благодаря рассказу экскурсовода, с определенными событиями, явлениями, фактами, процессами. Экскурсовод показывает и одновременно учит правильно видеть показанное.

В этом организованном процессе познания окружающего нас мира огромную роль играет эмоциональная сторона, которая является необходимым компонентом каждой экскурсии. Экскурсовод должен заставить экскурсантов не просто смотреть и слушать, но сопереживать вместе с ним. Увиденное и услышанное должно вызывать у экскурсантов ответные чувства: восхищение, возмущение, радость от познанного и др.

Экскурсия - это не простое времяпрепровождение, это интеллектуальная деятельность в свободное или учебное время, требующая определенной затраты физических и духовных сил. Благодаря своей наглядности, доходчивости, эмоциональности, экскурсия является чрезвычайно эффективной формой передачи знаний экскурсантам, способствует прочному усвоению приводимых фактов, оказывает сильное воздействие на формирование духовного облика человека [20, с. 51].

Классификация экскурсий представляет собой их разделение на группы, подгруппы и виды, и выделение в каждой из них основных черт, определяющих характер ведения той или иной экскурсии. Деление экскурсий на четко определенные группы имеет большое значение для практической деятельности. Классификация экскурсий обеспечивает условия для лучшей организации работы экскурсоводов, облегчает их специализацию с учетом знаний и личных склонностей экскурсоводов. Использование закономерностей проведения экскурсий конкретной группы способствует тому, чтобы каждая экскурсия становилась более эффективной.

Класификация экскурсий:

·по составу участников:

взрослые граждане

дети разных возрастов

·по месту жительства

иногородние

иностранцы

местные жители

городские

загородные

·по месту проведения

производственные

в культовых сооружениях и монастырях

музейные

·по способу передвижения

пешеходные

транспортные

комбинированные

·по форме проведения

обычные учебные экскурсии-прогулки

экскурсии-концерты

·по содержанию

обзорные

тематические

природоведческие

исторические

военно-производственные

исторические

литературные

архитектурно- искусствоведческие

градостроительные

В краткой форме сущность экскурсии можно определить так: экскурсия- это сумма знаний, в специфической форме сообщаемых группе экскурсантов, и определенная в системе действий по их передаче.

Экскурсия - «сердцевина» культурного туризма

Культурный туризм охватывает все аспекты путешествия, посредством которого человек узнает о жизни, культуре, обычаях другого народа. Туризм, таким образом, является важным средством создания культурных связей и международного сотрудничества. Развитие культурных факторов является средством расширения ресурсов для привлечения туристских потоков.

Таким образом, понимание культуры в общественном развитии и осознание необходимости сохранения культурного многообразия расширяет перспективы культурного туризма как ресурса регионального развития, а так же влияние на социальную и культурную сферу, экологию, внешнеэкономическую деятельность и международные отношения. Это связано с тем, что туризм из преимущественно экономического явления превращается в социальное и культурное.

Философско-культурологическое обоснование расширения сферы туризма базируется на понимании важной роли для человека культурно-познавательной деятельности и рекреации, на признании необходимости создания условий для реализации культурных потребностей человека в познании истории, религии, традиций, особенностей образа и стиля жизни, в целом - культуры других народов. Более полное представление об этих сторонах человеческой жизни формируется в результате непосредственных контактов с носителями культуры, которые становятся возможными благодаря туризму.

Отечественными исследователями отмечается ведущее положение культурологического элемента в структуре туризма, что свидетельствует об огромном потенциале туризма в культурной и социальной сфере общества. Несмотря на это, в отечественной литературе тема культурного туризма остается мало исследованной. Следует также отметить теоретическую и практическую непроработанность проблем развития культурного туризма как существенного элемента социокультурной сферы, особенно на региональном уровне. Среди этих проблем наименее изученными на сегодняшний день являются: воздействие туристской деятельности на морально-психологическое состояние людей; поиски механизмов увеличения ресурсного потенциала туризма без разрушения культурной сферы региона; оценка культурного туризма как средства самообразования и расширения историко-культурологических знаний и др.

Культура является одним из основных элементов туристского интереса. Уровень культурного развития может быть использован для создания благоприятного имиджа региона. Элементы и факторы культуры, одним из которых является экскурсионное обслуживание, могут являться каналами распространения информации о туристских возможностях местности. Успех развития туризма зависит не только от материально-технической базы, соответствующей общественным стандартам и требованиям, но и от уникальности национально-культурного наследия.

туризм маршрут познавательный экскурсия


ГЛАВА 2. АНАЛИЗ СОСТОЯНИЯ КУЛЬТУРНОГО ТУРИЗМА В ХАБАРОВСКОМ КРАЕ


2.1 Характеристика ресурсов Хабаровского края для развития культурного туризма


Туризм является одним из важных компонентов, составляющих мировую экономическую систему. Это особая сфера хозяйственной деятельности, объединяющая в себе природопользовательские, социально-экономические и экологические аспекты. Оценивая тенденции развития мирового туризма и потенциал восточно-европейских стран, Всемирная туристская организация прогнозирует к 2010 году вхождение России в десятку наиболее посещаемых стран мира.

Постановлением Правительства Хабаровского края (от 06.03.2008, №72-пр) утверждены Основные направления развития туризма в Хабаровском крае на период 2008- 2012 годов и мероприятия по их реализации. Это сделано в целях экономического, социального и культурного развития края, создания современной сети туристского сервиса, сохранения культурных традиций края, памятников природы и истории, развития сферы услуг индустрии туризма, способствующей созданию дополнительных рабочих мест, увеличению налогооблагаемой базы, привлечению дополнительных средств и инвестиций на территорию края [6].

Правительством Хабаровского края туристская отрасль определена как одна из наиболее перспективных и динамично развивающихся отраслей в экономике края. Приоритетными направлениями государственного регулирования туризма в крае признаны - поддержка и развитие внутреннего и въездного видов туризма, обеспечивающих привлечение инвестиций в экономику края, развитие туристской инфраструктуры, а также создание привлекательного имиджа края как одного из туристских центров Дальнего Востока России [71].

Главная цель реализации основных направлений заключается в формировании в Хабаровском крае востребованной и конкурентоспособной туристско-рекреационной отрасли, обеспечивающей возрастающий спрос российских и зарубежных потребителей на удовлетворение потребностей в туристско-рекреационных услугах, а также в повышении вклада туристской отрасли в социально-экономическое развитие края, притока инвестиций, увеличения числа рабочих мест, улучшения здоровья населения, сохранения и рационального использования культурно-исторического и природного наследий.

На 01 января 2009 года в крае зарегистрировано 243 организации, оказывающие туристско-экскурсионные услуги, 129 из которых включены в Единый федеральный реестр туроператоров [71]. Ряд турфирм имеет обособленные подразделения на сопредельных с краем территориях, таких, как: Камчатский и Приморский края; Амурская, Сахалинская и Еврейская автономная области.

Численность занятых в туристском секторе составляет 3,3 тыс. человек, занятых непосредственно в туризме - 1,85 тыс. человек [71].

Общественные организации отрасли представлены тремя ассоциациями: Дальневосточное региональное отделение Российского союза туриндустрии, Некоммерческое партнерство «Хабаровское объединение туроператоров международного туризма», Хабаровская ассоциация отельеров.

Поток туристов из КНР составил в 2008 году 12,3 тыс. человек (60,3% от общего въездного потока края), Японии - 5,8 тыс. человек (28,4%), Республики Корея - 1,5 тыс. человек (7,3%). Подавляющее большинство иностранных граждан посещают Хабаровский край с культурно-познавательной целью (свыше 60%), удельный вес делового туризма превышает 25%, третье место по популярности занимают частные [71].

Туристский потенциал Хабаровского края один из самых богатых и разнообразных в стране, что позволяет развивать туризм всех видов, ориентированный на внутренний и внешний рынок. Среди туристических ресурсов в крае преобладают природные. К преимуществам Хабаровского края с точки зрения туристской привлекательности следует отнести: его близость к странам Северо-Восточной Азии, наличие протяженной границы с Китайской Народной Республикой, крупных транспортных артерий - Транссибирская и Байкало-Амурская железнодорожные магистрали, статус г. Хабаровска как административного центра Дальневосточного Федерального округа, а также особенности культурно-исторического и природного туристского потенциала.

Ежегодно край посещают граждане более чем из 20-и стран мира (кроме стран СНГ), около 50% которых прибывает на срок продолжительностью до 3-х дней, свыше 40% - на срок более 7-ми дней [71].

Учитывая географическое расположение Хабаровского края, его основными партнерами в сфере международного туризма традиционно остаются: Китайская Народная Республика, Япония и Республика Корея.

Для иностранных туристов Хабаровский край является местом пересечения европейской и азиатской культур, что особенно проявляется в инфраструктуре крупнейшего туристского центра края - г. Хабаровска. Наличие в городе таких объектов, как: Дальневосточный художественный музей, располагающий коллекциями Эрмитажа, Третьяковской галереи; концертный зал органной музыки Хабаровской краевой филармонии; современный спортивно-зрелищный комплекс «Платинум арена» - крупнейший на Дальнем Востоке и в Сибири; Спасо-Преображенский кафедральный собор - третий по величине храм в России; культовые учреждения различных конфессий, а также широкая сеть современных культурно-развлекательных объектов. Особый туристский объект, привлекающий посетителей из других регионов и, особенно из-за рубежа, - это Амурский мост через одну из величайших рек мира. Сегодня мост через реку Амур является одной из самых ярких визитных карточек не только Хабаровска и края, но и всего Дальнего Востока.

Правительством Хабаровского края проводится целенаправленная работа по формированию привлекательного имиджа края для российских и зарубежных гостей.

С октября 2005 министром культуры Хабаровского края назначен Федосов Александр Вячеславович. Основные цели деятельности министерства культуры определены как [50]:

·Реализация государственной политики в области культуры и искусства, направленной на обеспечение конституционных прав граждан по созданию, сохранению и освоению культурных ценностей.

·Разработка стратегии развития отрасли на территории края, подготовка программ в сфере культуры и искусства, способствующих развитию духовности общества.

·Руководство деятельностью краевых учреждений культуры и искусства, взаимодействие и координация работы творческих Союзов и общественных организаций, а также муниципальных органов управления культурой.

На 1 июня 2008 года в крае действует 730 учреждений культуры, в том числе 6 театров, филармония, 11 кинотеатров, 18 музеев, 324 библиотек, 315 культурно-досуговых учреждений, 5 парков [50].

За последние годы в крае получила заметное развитие инфраструктура культурной отрасли. Введены в эксплуатацию обновленный концертный зал Хабаровской краевой филармонии, Хабаровский краевой цирк, парковая зона Центрального парка культуры и отдыха им. Н.Н. Муравьева-Амурского. Реконструированы и отремонтированы многие объекты культуры, в том числе театр драмы, театр кукол, часть помещений Дальневосточной государственной научной библиотеки, дом творческой интеллигенции Краевого научно-образовательного творческого объединения культуры. Отремонтированы и оснащены современной звуковой аппаратурой кинозалы в гг. Хабаровске, Бикине, Советская Гавань, Амурске, Комсомольске-на-Амуре, Вяземском, Ванино и др. Отмечается стабильный рост количества киновидеоустановок в учреждениях культуры городов и районов края, киносеансов и кинозрителей.

Завершились работы по строительству пристройки к Хабаровскому краевому краеведческому музею им. Н.И. Гродекова, завершена первая очередь капитального ремонта краевого театра юного зрителя, частично отремонтировано здание краевого театра музыкальной комедии, продолжен капитальный ремонт краевого колледжа искусств.

Подготовка собственных творческих кадров для театров края, симфонического оркестра, краевой филармонии, учреждений культуры ведется в Хабаровском государственном институте искусств и культуры и Хабаровском краевом колледже искусств.

На государственном учёте в крае состоит 1310 недвижимых памятников истории и культуры, из них 584 памятников истории, архитектуры, монументального искусства и 728 - археологии. Основной фонд краевых и муниципальных музеев насчитывает 459,0 тыс. единиц хранения. В год музеями проводятся более 300 выставок и 8 тыс. экскурсий, которые посещают около 500 тыс. человек. На территории края работают 80 предприятий торговли, реализующие сувенирную продукцию [50].

Ежегодно туристские возможности края демонстрируются на престижных международных выставках "ITM" (Россия), "JATA WTF" (Япония), "CITM" (Китай). С декабря 2002 года в Хабаровском крае издаётся единственный на Дальнем Востоке России специализированный туристский журнал "ТУРНЕ", рассказывающий о красоте дальневосточной природы, удивительных уголках края и новых туристских маршрутах. В 2006-2007 годах в крае издано 15 рекламно-информационных изданий на русском, японском, китайском языках, выпущен мультимедийный презентационный CD -диск о туризме в Хабаровском крае. Совместно с продюсерским центром "Сделано в Хабаровске" подготовлен и выпущен цикл телевизионных передач "Туристика" [71].

В 2008 году проводился конкурс «Семь чудес Хабаровского края» посвященный 70-летию региона. Цель акции заключалась в поиске уникальных явлений, которых на территории нашего края не мало. Это памятники истории, природы, редкие животные, архитектурные сооружения достойные называться настоящим чудом. В конкурсе приняли участие 26 претендентов [8]. Среди них были:

·Река Амур - древние жители считали, что Амур - это огромный дракон, заснувший на песке. Прибрежные ивы - его чешуя, поэтому шаманы делали из ивовых веток свои магические украшения. Амур - и в самом деле особенная река, не похожая ни на какую другую. Он постоянно чуть-чуть меняет русло, как будто дракон поворачивается во сне. Дракон дарит несметные богатства - уникальные виды рыб. Во время Великой Отечественной войны амурские жители не голодали так, как жители более западных областей страны - исключительно благодаря амурской рыбе. До сих пор в Амуре водится дракон настоящий - доисторическая рыба калуга (самая крупная в мире речная рыба- до тонны весом). Люди, конечно, вели себя плохо, пока дракон Амур спал: рыбы осталось в реке мало, вода грязная, но, если люди возьмутся за ум, восстановят поголовье калуги и уменьшат количество вредных отбросов, Амур останется таким же величественным, каким был тысячи лет.

·Озеро Амут - это уникальное горное озеро в Солнечном районе. Уникальность его, прежде всего в том, что оно появилось ниоткуда: озеро неожиданно заметили и описали во время экспедиции, возможно, что оно образовалось совсем недавно, а может - миллионы лет назад (как озеро возникло, ученые не выяснили). Амут очень глубокий и напоминает Байкал в миниатюре. Вокруг озера уникальный микроклимат, туда приезжают лечиться, отдыхать, тренироваться (зимой там готовятся лыжники) и даже молиться (для представителей самых разных конфессий Амут - объект паломничества, они утверждают, что там невероятная концентрация благодати).

·Шереметьевские камни - это наскальные изображения, сделанные жителями Приамурья еще до начала строительства египетских пирамид. По некоторым предположениям, они отмечали границы древних царств. Среди рисунков можно разглядеть лотос (возможно, герб одного из царств). В отличие от широко-известных Петроглифов Сакичи-Аляна, Шереметьевские камни не стали объектом паломничества туристов, так как находятся в непосредственной близости от пограничной заставы. Зато они прекрасно сохранились.

·Шантарские острова - это - один из самых труднодоступных уголков Хабаровского края. Добираться туда очень трудно и долго, путешествовать по Шантарам - просто опасно для жизни, но сотни хабаровчан ежегодно отправляются на далекие острова, потому что, по их же словам, только там живут по-настоящему. Это - территория дикой природы, не испорченной человеком. Оказавшись на Шантарах, человек живет так, как жили его предки - охотники, путешественники, первооткрыватели земель. Это настоящая драгоценность (в буквальном смысле): некоторые скалы на Шантарах - из полудрагоценных камней (например, из яшмы).

·Анненские воды - до революции это был один из самых популярных курортов Российской империи: приличная публика добиралась по Амуру на пароходе до озера, вокруг которого была зона выздоровления. Тогда лечились собственно анненской водой, хотя давно известны были уникальные свойства анненской грязи. Нынешние отдыхающие с удовольствием дают себя обмазывать речным илом. Ил собирают со дна озера, и уникальность его объясняется наличием продуктов гниения местных трав. Как бы то ни было, пахучая грязь совершает настоящие чудеса, поднимая на ноги даже тяжелобольных.

·Гора Шаманка - если верить нанайской легенде, эта скала на берегу, на самом деле, окаменевшая под воздействием магии великая шаманка. Если вглядеться, можно увидеть ее лицо, а, если прикоснуться к камню - можно почувствовать, что он теплый. Скала теплее остальных камней примерно на 10 градусов, и научного объяснения этому пока не найдено. На Шаманке растут цветы, каких нет больше нигде в округе, и точно установлено: стоит сорвать хоть один цветок - погода обязательно поменяется.

·Большехехцирский заповедник - легенда гласит, что Хехцир образовался из-за падения на землю звезды. После столкновения с поверхностью планеты гигантского метеорита земная кора вздыбилась - так и образовались эти горы. Еще одна легенда гласит, что Хехцир получил свое имя от нанайского охотника Хехчира, который промышлял в этих местах. Хехчир был великим охотником, и именно ему принадлежали, право ловить зверей в этих горах, богатых и кабанами, и медведями. Сейчас Хехцир - один из уникальнейших уголков сохранившейся природы: разнообразие видов здесь намного превосходит средние показатели по Дальнему Востоку, причем среди растений и животных много тропических. Хехцир совсем рядом с Хабаровском, но здесь можно встретить и тигра, и косулю, и даже такое животное, которое науке пока неизвестно.

·Болоньский заповедник - заповедник расположен вокруг заповедного озера Болонь, в котором, если верить нанайским сказкам, водятся водяные драконы - пуймуры. Пуймуров, правда, давно уже в этих местах не видели, зато в заповеднике сохранилось великое множество редких растений и животных.

·Лотосы - этот уникальный цветок растет на нескольких озерах юга Хабаровского края и цветет всего несколько дней. Чтобы увидеть цветение лотоса, туристы преодолевают не малые расстояния и идут по колено в воде. Существует мнение, что тот, кто видел цветение лотоса, будет счастлив и удачлив целый год. Лотос- предмет культа нескольких религий, именно его выбрал когда-то для просветления Будда. И, кстати, лотос - одно из древнейших растений планеты: он цвел еще 100 миллионов лет назад. Семена лотоса необыкновенно живучи: были случаи, когда прорастали семена, хранившиеся в музее несколько сотен лет. Но сам цветок очень нежный и недолговечный: если его сорвать, он завянет через пару часов, даже если держать в воде.

·Амурский мост - его конструкция получила золотую медаль Парижской выставки одновременно с конструкцией Эйфелевой башни. Его построили в рекордно-короткие сроки, всего за 4 года (причем в условиях Первой мировой войны, когда германский флот топил пароходы, на которых пролетные строения сплавляли из Европы на Дальний Восток). Его взрывали во время гражданской войны (два восстановленных пролета потом отличались от остальных). Его сбросили с опор, чтобы построить заново, и одна из его старых полукруглых ферм теперь - самый крупный в мире экспонат музея. Его и называли всегда так - Амурское чудо.

·Спасо-Преображенский собор - место, на котором будет находиться будущий храм (площадь Славы), указал Патриарх Всея Руси, пролетая на вертолете над Хабаровском. После приземления Алексий Второй провел молебен - «дабы церкви в Хабаровске строились». Возможно, именно благодаря такой святой поддержке уникальная церковь была построена в рекордно-короткие сроки. Теперь это- третий по величине храм в России (после Христа Спасителя в Москве и Исаакиевского в Петербурге), его видно и слышно со всех концов города.

·Петроглифы Сикачи-Аляна - как гласит нанайская легенда, когда-то вся Земля была очень горячая, и камни плавились от жары. Боги забавлялись этим и рисовали пальцами на расплавленных камнях забавные рисунки. Потом великий охотник спас Землю от нестерпимого жара, а рисунки богов так и остались. На самом деле никто не знает, как появились рисунки на камнях - они гораздо более древние, чем самая старая нанайская сказка. Петроглифы Сикачи-Аляна появились в то же время, что и древнейшие египетские пирамиды, и они еще более загадочные.

·КнААПО - промышленное предприятие по идее трудно причислить к чудесам, но КнААПО - не обычный завод. Его деятельность- это сотворение чудес, поставленное на промышленную основу. Раз в четверть века на комсомольском авиазаводе рождается самолет, который покоряет весь мир и переворачивает само представление об авиации. Во время войны таким был летающий танк системы Ильюшина, потом настала «Эра Сухого». Военные самолеты Су - и старые, и новые - не имеют себе равных, на любом авиасалоне они обязательно покоряют зрителей. Летчики-испытатели, управляя ими, нарушают законы физики. А совсем скоро еще один комсомольский Су (уже гражданский) должен спасти отечественную авиацию. КнААПО даст, наконец, России достойный отечественный среднемагистральный лайнер. Это будет очередным чудом, рожденным в Комсомольске-на-Амуре.

·Платинум арена - это одна из трех лучших ледовых площадок страны, а если учесть, как быстро ее построили - безусловно, самая уникальная. Первоначально образцом для подражания был один из ледовых дворцов Скандинавии, но скандинавские строители запросили слишком много денег, тогда за основу взяли проект дворца в Южной Корее, и на его основе хабаровские зодчие и хабаровские строители создали это чудо. Комплекс имеет два поля с искусственным льдом. Главная арена вмещает 7 тысяч зрителей, на ней проходят матчи по хоккею в российской суперлиге, а так же состязания мирового уровня по волейболу. Есть возможность для организации концертов и других зрелищных мероприятий. Кто бы ни выступал в Платинум Арене (хоккеисты, артисты) - все восхищаются этим чудом.

Хабаровск - это крупнейший административный, промышленный, транспортный, научный и культурный центр Дальнего Востока. И географически Хабаровск занимает центральное положение на Дальнем Востоке. По состоянию на 1 января 2009 года численность населения города составляет 577,8 тысячи человек [54].

В прошлом году 31 мая Хабаровск отметил 150-летие со дня основания. Динамично развиваясь, город за полтора столетия стал столицей Дальнего Востока и перекрестком всех возможных путей, соединяющих разные точки земного шара. Самый мощный рывок в экономике и социально-культурной сфере Хабаровск сделал в последние годы, накануне своего полуторавекового юбилея. Не случайно Хабаровск в числе многих претендентов Постановлением Правительства РФ по итогам 2004 г. был удостоен звания самого благоустроенного города России. Этот титул он вновь подтвердил по итогам 2006г. в номинации «Административный центр». В силу своих развивающихся возможностей, Хабаровск всегда стремился налаживать партнерство с зарубежными городами, которые по статусу и своей роли в экономике стран могли бы быть полезными друг другу [39, с.11].

Хабаровск - город развивающейся культуры с музеями, парками, картинными галереями, уникальными реликвиями и изданиями располагает к активному культурному отдыху. Это прогулки на теплоходе по Амуру, посещение Большехехцирского заповедника, встречи с национальными и фольклорными коллективами <#"justify">В настоящее время в городе действуют 120 учреждений культуры различной ведомственной принадлежности: театры, музеи, библиотеки, выставочные залы, дома культуры, стационарный цирк, дальневосточная академия кинохроники [50]. В городе работают театры: драмы, музыкальный театр, пантомимы «Триада», театр кукол, театр юного зрителя и белый театр. Старейший из театров города - театр музыкальной комедии, который с 1 января 2008 года получил статус Хабаровского краевого музыкального театра. Первый спектакль оперетта Имре Кальмана «Сильва», состоялся в феврале 1926 года.

В 1944 году открылся театр юного зрителя, входящий в краевое объединение детских театров, а 1946 год - год рождения Хабаровского краевого театра драмы.

О многих творческих коллективах Хабаровска известно далеко за приделами Хабаровского края. Это Дальневосточный симфонический оркестр (входит в состав Хабаровской краевой филармонии) и камерный ансамбль «Глория», государственный концертный ансамбль «Дальний Восток», ансамбль народного танца «Горенка» и образцовый вокальный коллектив «Улыбка», центр спортивного танца «Фантазия», ансамбль народной музыки «Коробейники» и клуб любителей спортивного (бального) танца «Мозаика» [31, с.118].

Велика тяга хабаровчан к художественной самодеятельности. Коллективы художественного творчества занимаются в 9 домах культуры города. Сеть муниципальных домов культуры представлена тремя учреждениями: Дом культуры поселка имени Горького, Дом культуры для молодежи и населения, Центр народной культуры и досуга поселка Березовка. Настоящим центром досуга и творчества по праву считается краевое научно-образовательное объединение «Культура». Сеть учреждений дополнительного образования детей отрасли «Культура» представлена 8 школами искусств, в которых занимаются около 3 тыс. учащихся города, в том числе 2 школы искусств, 3 музыкальные школы, художественная школа, хореографическая школа, музыкально хоровая школа «Тополек».

Кроме этого в городе работают 13 культурно-досуговых центров [31, с.118].

В городе располагаются кинотеатры: «Совкино», «Гигант», «Маджестик», «Голливуд», «Восход», «Дружба».

Горожане могут воспользоваться услугами 34 библиотек. Самая крупная из библиотек - Дальневосточная государственная научая, основанная в 1984 году. Книжный фонд библиотеки составляет почти три миллиона экземпляров. Особая ценность - замечательный фонд редкой книги, куда входят уникальные издания XVI - XIX веков.

Музейная сеть Хабаровска начала формироваться в конце 19 века. В 1894 году был основан краеведческий музей. В основу музея легли коллекции, собранные приамурским генерал-губернатором Н.А. Корфом, военно-медицинским инспектором В.Н. Радаковым, начальником строительного управления С.А. Монковским, вице-инспектором корпуса лесничих М.С. Введенским. В дальнейшем музейный фонд пополнялся за счет даров местных жителей и солдат таежных гарнизонов.

Наряду с материалами по истории и природе Дальнего Востока собирались книги и картины. Впоследствии они были выделены в отдельные фонды, ставшие основой собраний Дальневосточной государственной библиотеки и Дальневосточного художественного музея.

Хабаровский краевой краеведческий музей и Дальневосточный художественный стали первыми государственными музеями на территории края.

Экономические и социальные преобразования на Дальнем Востоке в 30-е годы вызвали рост числа краеведческих кружков в школах и на предприятиях; создавались музеи заводах, в ведомствах, при институтах и школах. Великая Отечественная война и восстановление народного хозяйства на время оставили расширение музейной сети. Большинство музее на общественных началах создано в 60-70-х годах. По профилю преобладают музеи историко-краеведческие и военно-исторические. В Хабаровске музей истории Индустриального района удостоен звания «Народный музей».

В преддверии нового тысячелетия появились новые музеи: государственные (истории Хабаровска и археологии) и, на общественных началах, районные (Железнодорожный, Краснофлотский), ведомственные (музей аквариум «Рыбы Амура» Хабаровского филиала Тихоокеанского рыбохозяйственного центра) и др.

В музеях города скомплектованы богатейшие собрания памятников истории разных эпох и народов.

В музее истории милиции края собраны редкие документы 20-40-х годов по становлению народной милиции на Дальнем Востоке и в Хабаровске, коллекция огнестрельного и холодного оружия, первый экземпляр отечественного микроскопа «Мисс-10», образцы милицейского оборудования.

Среди многочисленных экспонатов музея истории Индустриального района обращают на себя внимание материалы по истории пионерского движения в районе, предметы быта переселенцев первой половины XX века.

Большая коллекция памятников истории и техники железнодорожного транспорта собрана в музее истории ДВЖД: фрагмент рельса 1892 года, макеты паровозов, карты дороги, станционные колокола.

Музей истории спорта Дальнего Востока располагает уникальной коллекцией значков и знаков по всем видам спорта.

В новом тысячелетии произойдет качественное расширение и совершенствование музейной сети в краевом центре, так как условия для создания новых музеев имеются. Подготовка профессиональных кадров ведется в Хабаровском государственном институте искусств и культуры (создано отделение музееведения). Помимо комплектования фондов, экспозиционной и традиционной работ (экскурсии и лекции) сотрудники музеев ищут новые методы. При краевом краеведческом музее им. Гродекова создан детский музейный центр, на занятиях которого дети разного возраста постигают ценность существования различных культур. Второй год работает Музейная академия для активистов школьных музеев города. При ведомственных музеях действуют клубы по интересам - геологов, моряков, ветеранов войны и труда, бывших репрессивных [31, с.119].

Музеи и выставочные залы по праву гордятся своими коллекциями. В Хабаровске действуют картинные галереи и выставочные комплексы, где представлено искусство местных мастеров, а так же творчество аборигенов Амура. В Хабаровске немало памятников, воздвигнутых в разное время и посвященных тому или иному событию или отдельной персоне. Своеобразной «визитной карточкой» города, несомненно, считается памятник Ерофею Хабарову, который был открыт на привокзальной площади в мае 1958 года к 100-летию Хабаровска, созданный по проекту местного скульптора Абрама Мильчина.

Туроператорами края разработано множество однодневных туров по городу Хабаровску и его пригородам с посещением достопримечательностей. Многодневные туры связаны обычно с посещением нескольких городов Дальнего Востока. По желанию туристов организуются тематические экскурсионные туры [75].

Закрытое акционерное общество «Хабаровсктурист» было создано в 1964 году в результате преобразования Хабаровского краевого совета по туризму и экскурсиям и подведомственных ему организаций [64].

Работая на российском туристическом рынке уже более 40 лет, ЗАО «Хабаровсктурист» является одной из крупнейших туристических компаний на Дальнем Востоке, со своей историей и богатым опытом работы.

В штате компании - 300 высокопрофессиональных специалистов различных областей, привлекаются так же и внештатные сотрудники: экскурсоводы, групповоды, переводчики и руководители групп.

За эти годы компания приобрела безупречную репутацию и богатейший опыт не только в Хабаровске, но и в других городах, селах Хабаровского края. По мнению работников экскурсионного бюро «Хабаровсктурист», самыми популярными и востребованными экскурсиями по городу считаются:

·«По историческим и памятным местам Хабаровска» - автобусная экскурсия по исторической части города, во время которой туристы знакомятся с историей зарождения и ростом города.

·«Хабаровск - мой город родной» - автобусная экскурсия, которая знакомит туристов с историей развития Хабаровска, старыми зданиями и современными районами города.

·«Город четырех ворот» - автобусная экскурсия знакомит с Хабаровском, как одним из крупнейших транспортных узлов Азиатско-Тихоокеанского региона, где пересекаются все транспортные магистрали Дальнего Востока. В летнее время всем желающим предлагается путешествие по детской ж/д.

·«Вечерний Хабаровск» - автобусная обзорная экскурсия по вечерним и ночным улицам и площадям города.

·«Ради жизни на земле» - автобусная экскурсия о городе и крае в суровые годы войны 1941-1945 гг., об отваге и мужестве наших земляков на фронте, о трудовых буднях героев тыла.

·«Золотые купола Хабаровска» - автобусная экскурсия, на которой туристы знакомятся с историей зарождения Православия на Дальневосточных рубежах, со строительством в Хабаровке первых часовень, с первыми святынями Приамурья и многим другим.

Основными загородными экскурсиями являются:

·«Под пологом леса» - загородная экскурсия проходит на склоне небольшой возвышенности, на берегу Амура, где расположен Приамурский зоосад им. В.Сысоева. В просторных вольерах содержатся более 30 видов диких животных и птиц - представителей дальневосточной фауны.

·«Родные просторы» - наскальные изображения составляют огромную и во многом загадочную область памятников древней культуры человечества и его первобытного искусства. На этой экскурсии туристы знакомятся с известными петроглифами - наскальными рисунками близ нанайского села Сикачи-Алян. Этот удивительный археологический памятник находится под охраной ЮНЕСКО. Особый колорит в экскурсию вносит выступление фольклорного нанайского ансамбля и посещение национального музея.

·«По временам года» - необычная природа Приамурья, удивительна богатством и разнообразием животного и растительного мира. Экскурсанты знакомятся с горным хребтом Хехцира, его рельефом, растительностью, проблемами охраны природы. А также проходят по экологической тропе, посещают музей с просмотром фильма.

Среди всех городских и загородных экскурсионных туров наиболее ярким и увлекательным является теплоходный круиз по Амуру. Программа круиза предусматривает знакомство с местной природой, историей, культурой и традициями малочисленных народов, населяющих берега Амура.



Таблица 2

Наименование экскурсий и их продолжительность

Название экскурсионного тураТуроператорПродолжительностьИ «По историческим и памятным местам Хабаровска»Хабаровсктурист <#"justify">Подводя итог, следует отметить, что до последнего времени роль внутреннего туризма недооценивалась как для развития региона, так и для развития страны в целом. Требуется внимание к проблемам пропорционального развития федеральных округов России, сохранение природного и историко-культурного наследия, законодательное управление сферы туризма, улучшение инфраструктуры, повышение качества образования специалистов в сфере СКСиТ, а так же учитывать туристские предпочтения во внутреннем туризме, выбирать новые перспективные направления, соотнося с имеющимся потенциалом и возможностями туристов.

Хабаровский край - регион неограниченных возможностей, однако, немногие россияне знают о его привлекательности. Поэтому Правительством Хабаровского края в рамках программы развития туристской отрасли в регионе на период 2008-2012 годов запланированы и развиваются специальные программы и мероприятия, способствующие повышению интереса к культуре региона, распространяется информация о его культурном потенциале в расчете на привлечение потенциальных туристов.


2.2 Роль и место экскурсии среди культурных ресурсов г. Хабаровска


Культурный туризм сегодня переживает новый этап развития, возродившись благодаря смене интересов и характера потребностей преобладающего большинства туристов. В настоящее время культурный туризм уже составляет около 37% международного туризма. В РФ развитость данного вида туризма еще не достигла значительных размеров. Нельзя не признать, что значительную долю имеющегося у России туристского потенциала составляет потенциал в рамках именно культурного туризма [40].

Рассматривая г. Хабаровск как культурную столицу Дальнего Востока, следует отметить, что г. Хабаровск является одной из перспективных дестинаций культурного туризма и имеет большой потенциал для развития данного вида туризма. С целью определения направлений развития культурного туризма необходимо, прежде всего, выявить имеющиеся тенденции развития культурной ситуации в городе, что позволит определить имеющиеся возможности для привлечения туристских потоков в город.

Цель данного исследования состоит в том, чтобы с помощью анкетирования выявить основные предпочтения жителей города Хабаровска в выборе культурных мероприятий. На основании результатов исследования будет разработана городская экскурсия с учетом интересов респондентов, которая будет способствовать расширению историко-культурологических знаний среди местного населения, являющегося непосредственным носителем культуры.

Для анкетирования был выбран определенный сегмент туристского рынка, в основу которого легли демографические признаки. Основным критерием отбора стал возрастной признак, а именно люди в возрасте от 20 до 23 лет. К этой категории относится молодежь (студенты старших курсов). Для такого сегмента характерна высокая туристская активность в силу стремления молодых людей к общению, познанию и наличию свободного времени. Стоит отметить, что основную часть данного сегмента, за исключением иногородних студентов, составляют квазитуристы, т. е. местные жители, чаще всего выступающие в роли экскурсантов и активно потребляющие культурный продукт.

Согласно статистике 2006 года генеральная совокупность сегмента в возрасте от 20 до 24 лет в г. Хабаровске составляет 66082 человека. Исходя из этого, выборочная совокупность (10% от генеральной совокупности) составляет 6608 человек [14].

В данном анкетировании приняли участие 400 студентов разных специальностей из 6 высших учебных заведений г. Хабаровска: Дальневосточного государственного университета путей сообщения <#"132" src="doc_zip2.jpg" />

Рис. 2 Посещаемость культурных мероприятий в г. Хабаровске


Среди них большинство (39,8%) посещают мероприятия 1 раз в месяц, 20,9% - 1 раз в полгода, 16% - каждую неделю, 14,7% - раз в две недели, значительно меньше (8,6%) - раз в год (рис. 3).

Рис. 3 Частота посещаемости культурных мероприятий


Как видно из рис. 4, 52,8% студентов узнают информацию о культурных мероприятиях, проводимых в городе от друзей и знакомых, 44,8% - из ТV, 28% отдали голоса за вариант - интернет, 24% - за афиши, 17,8% - за радио, и 6% - за рекламу в прессе (газеты, журналы).


Рис. 4. Источники информации о культурных мероприятиях


Анализ посещаемости культурных учреждений показывает, что самые высокие показатели посещаемости (56%) - кинотеатров, промежуточное положение занимают театры - 37,2%, концертные площадки - 28,8%, музеи - 18,8% и цирк - 15%. Самые низкие показатели посещаемости библиотек - 5,5% и свой вариант (ночные клубы) - 2% (рис. 5).


Рис. 5. Учреждения культуры, вызывающие больший интерес


Предпочтения респондентов в выборе культурных мероприятий распределились следующим образом: кино - 55,2%, концерты - 35,5%, спектакли - 28,5%, выставки - 19,3%, цирковые представления - 13,2%, экскурсии - 11,6%, вечеринки - 2,5% (рис. 6).


Рис. 6. Распределение интересов по видам культурным мероприятиям

На вопрос «интересны ли Вам экскурсии по г. Хабаровску?»: 68% респондентов ответили - «Да», 32% - «Нет». Следует отметить, что многие студенты не имеют четкого представления о том, что из себя представляет экскурсия как культурное мероприятие, поэтому не могли дать конкретный ответ на данный вопрос (рис. 7).


Рис. 7. Насколько интересны экскурсии по г. Хабаровску


Анализ предпочтений респондентов по видам экскурсий среди тех, кому они интересны, показал относительно равномерные показатели к посещению экскурсии «По музеям города» - 14,4% и «Золотые купола г. Хабаровска» - 14,8%. С небольшим превышением (21%) - экскурсии по крупным предприятиям (например: завод Балтика). Преобладающие показатели распределились среди экскурсии «По историческим и памятным местам г. Хабаровска» - 32,4% и загородных экскурсий (зоосад, Большехехцирский заповедник, Сикачи-Алян) - 44,3% (рис. 8).


Рис. 8. Распределение интересов по экскурсиям



Среди вопросов анкеты, респондентам был предложен один открытый вопрос, допускающий любую словесную форму ответа. Студентам требовалось назвать объект или место в г. Хабаровске, которое на их взгляд, является самой главной достопримечательностью. В результате лидерами по преимуществу голосов стали: Набережная р. Амур/Утес - 19% и площадь им. Ленина - 15%. Затем можно выделить тройку достопримечательностей, которые набрали количество голосов с небольшим отрывом друг от друга: это площадь Славы - 9%, мост через р. Амур - 8% и городские пруды - 7%. Далее голоса распределились следующим образом: площадь Комсомольская - 6,7%, Спасо-Преображенский собор - 6,5%, Привокзальная площадь / памятник Е. П. Хабарову - 6,2%, Краеведческий музей им. Гродекова - 6%. Наименьшее количество голосов набрали: спортивно-зрелищный комплекс «Платинум арена» - 3,2%, цирк - 1,5%, завод «Балтика» и ДВГУПС - 1%, Хабаровская Краевая Филармония - 0,5%. Воздержались от ответа - 4% респондентов (рис. 9).

В Таблице 3 приведены результаты ответа на вопрос, в котором респондентам предлагалось выстроить объекты и места г. Хабаровска по шкале (от 12 до 1 балла), обладающие наибольшей привлекательностью, по их мнению.


Рис. 9. Главная достопримечательность в г. Хабаровске, по мнению респондентов

Таблица 3

Достопримечательности, обладающие наибольшей привлекательностью

Достопримечательности г. ХабаровскаСредний баллКоличество голосовПамятник Н.Н. Муравьеву-Амурскому6,72698Городские пруды6,62647Набережная р. Амур / Утёс6,552621пл. им. Ленина6,462584пл. Славы6,22485Спасо-Преображенский собор62425с/з комплекс Платинум Арена5,72264Краеведческий музей им. Гродекова5,62238пл. Привокзальная / памятник Е.П. Хабарову5,32136пл. Комсомольская4,91974Мост через р. Амур4,81923Цирк3,91566

Общий анализ результатов анкетирования показал, что 93,5% студентов проводят свой досуг, посещая культурные мероприятия, большинство из них (38,9%) посещают 1 раз в месяц. Информацию о проведении мероприятий студенты в основном получают от друзей (знакомых), из TV и интернет. Анализируя предпочтения респондентов в выборе того или иного вида культурных учреждений, следует отметить спрос на посещаемость кинотеатров, театров и концертных площадок. 68% студентов проявили интерес к посещению экскурсий, отдав преимущество загородным экскурсиям и «По историческим и памятным местам г. Хабаровска». По мнению респондентов, главной достопримечательностью г. Хабаровска является Набережная р. Амур/Утес (Центральный парк культуры и отдыха им. Н.Н. Муравьева-Амурского.), выделяя при этом памятник Н.Н. Муравьеву-Амурскому, как объект культуры, обладающий наибольшей привлекательностью среди всех остальных достопримечательностей города.

Результаты данного исследования являются основой для разработки обзорной городской экскурсии по г. Хабаровску, посвященной 150-летнему юбилею города, заказчиком которой является туристская компания «Колесо путешествий». Офис предприятия расположен по адресу: ул. Ленинградская, д. 52, оф. 1, 3.

ООО ТК «Колесо путешествий» организовано 16 сентября 2004г. В коллективе компании 12 сотрудников. Работой с клиентами занимаются 8 менеджеров. Клиенты фирмы - это очень разные люди. Сотрудники стараются найти и организовать путешествие для всех и каждого. Для этого организована работа двух офисов. Один занимается путешествиями с авиаперелетами, а второй организует железнодорожные и авто поездки, в том числе и экскурсии. Компания постоянно старается расширить свою клиентскую базу, устраивает различные исследования о выявлении потребительских предпочтений, помимо этого проводит акции, бонусы и скидки, чтобы туристам было интересно.

В этом году компанию ждут большие и приятные события. «Колесо путешествий» будет отмечать свой первый пятилетний юбилей. Постоянных и новых туристов ждут интересные сюрпризы, одним из которых и будет новая экскурсия по городу, посвященная 150-летнему юбилею Хабаровска, которая позволит увидеть привычный и знакомый нам в повседневности город с неожиданной стороны.



ГЛАВА 3. ПРОЕКТ ОБЗОРНОЙ ЭКСКУРСИИ ПО Г. ХАБАРОВСКА «ВРЕМЯ-РЕКА»


.1 Паспорт экскурсионного маршрута


Целью данного проекта является подготовка будущего профессионала - экскурсовода к созданию и проведению городских экскурсий.

Основой для разработки обзорной городской экскурсии по г. Хабаровску послужило прохождение преддипломной практики в «Туристической компании «Колесо путешествий», которая расширяя спектр оказываемых услуг на внутреннем рынке, выходит на новую потребительскую аудиторию, предлагая экскурсионные услуги.

Разработанная городская обзорная экскурсия «Время-река» представляет наибольший интерес для экскурсантов, так как позволяет за короткое время получить общее представление о городе, увидеть достопримечательные места, узнать этапы исторического развития, особенности архитектурного облика, познакомиться с его сегодняшней жизнью, исторически сложившейся индивидуальностью и своеобразием.

Цель экскурсии: общеобразовательная и культурно-просветительская.

Задачи экскурсии: расширение общего культурного кругозора и повышение уровня знаний по истории, архитектуре, и другим отраслям.

По содержанию: обзорная (многоплановая) экскурсия.

Структура экскурсии включает: введение, основную часть, заключение, ответы на вопросы экскурсантов.

По продолжительности: 3 часа 30 мин.

По составу и количеству участников: экскурсия проводится для квазитуристов (местного населения), студентов старших курсов в возрасте от 20 до 23 лет. Количество экскурсантов в группе: 20-25 человек.

По месту проведения: городская.

По способу передвижения: транспортная (автобусная) экскурсия. Состоит из двух частей: анализа экскурсионных объектов на остановках и рассказа в пути между объектами, связанного с характеристикой памятников и памятных мест, мимо которых проезжает группа.

Маршрут экскурсии:

1. Жд вокзал (ул. Ленинградская) Æ (ул. Карла Маркса) 2. НК «Сити» ð 3. Администрация г. Хабаровска ð 4. Хабаровский музыкальный театр ð 5. пл. им. Ленина (ул. Муравьева - Амурского) Æ 6. ДВ научная библиотека Å 7. Хабаровский краевой краеведческий музей им. Гродекова ð 8. ЦПКиО им. Муравьева-Амурского/ набережная им. Г. И. Невельского ð 9. пл. Комсомольская Æ (ул. Тургенева) 10. пл. Славы ð 11. Спасо-Преображенский собор ð 12. Городские пруды ð 13. с/з комплекс Платинум арена ð 14. Мост через р. Амур.

Программа экскурсии:

00 - начало экскурсии (Привокзальная площадь);

10 - отъезд от привокзальной площади;

20 - Хабаровский музыкальный театр;

25 - пл. им. Ленина;

35 - ДВ научная библиотека;

40 - Хабаровский краевой краеведческий музей им. Гродекова (экскурсия по музею 30 мин.)

15 - 1125 - прогулка по ЦПКиО им. Муравьева-Амурского/ набережная им. Г. И. Невельского

1125 - пл. Комсомольская

1135 - 1145 - пл. Славы / Спасо-Преображенский собор (остановка 10 мин.)

1155 - 1210 - Городские пруды / с/з комплекс Платинум арена (остановка 15 мин.)

1210 - отъезд на мост через р. Амур

45 - 1305 - экскурсия по мосту через р. Амур

30 - окончание экскурсии


3.2 Обзорная экскурсия по г. Хабаровску «Время-река»


«Доброе утро, уважаемые жители нашего города. Туристская компания «Колесо путешествий», и я Ваш экскурсовод - Чалых Елена Сергеевна, рады приветствовать Вас в это теплое дальневосточное утро, наполненное до краев городской суетливостью и дыханием здешней красоты. Наша экскурсия называется: «Время - река». Мы посетим основные исторические и памятные места города Хабаровска, забредем в уголки, где улавливается дыхание давней и не очень давней старины, где веет теплотой от деревянных кружев, сохранившихся на некоторых домах, доживающих свой век под натиском каменных громад. А рядом с теми же громадами приютились там и сям скромные по размерам строения, кирпичная кладка которых останавливает взгляд.

У каждого города, как и у каждого человека, есть свое прошлое, настоящее и будущее. Но прошлое не может быть только в прошлом. Оно живет в нас, и повторится в тех, кто придет потом. Если каждого из нас спросить: «А знаем ли мы историю нашего города?», то тех, кто сможет на него ответить, будут единицы. Почему мы не интересуемся историей того, где живем сейчас. Ведь не сразу на пустом месте вырос крупнейший экономический, транспортный и культурный центр Дальнего Востока. Но пока жив город, живы мы, будет жить и память, а познавать и хранить ее позволяют нам экскурсионные туры, которые возвращают историю в современность.

Наша экскурсия рассчитана на 3,5 часа. Просьба соблюдать правила безопасности в автобусе во время движения, и при переходе дорог. Во время прогулок старайтесь не отходить далеко от меня и от вашего руководителя.

Наша экскурсия будет пролегать по площадям и улицам, где мы сможем наглядно познакомиться с историей нашего города, основание которого приходится на шестой десяток XIX столетия. Он имеет статус крупнейшего города, столицы Дальнего Востока, хотя еще совсем молод.

Точкой нашего отсчета станут главные городские ворота - Железнодорожный вокзал. Затем экскурсия будет пролегать по одной из центральных улиц города - ул. Муравьева-Амурского в сторону Комсомольской площади. Прогуляемся по набережной р. Амур, посетим краеведческий музей им. Гродекова, зайдем в Спасо-Преображенский кафедральный собор, насладимся шумной зеленостью и прохладой городских прудов. Заключительной точкой нашей встречи будет мост через р. Амур.

Итак, мы начинаем

Сейчас мы находимся на Привокзальной площади - главных железнодорожных воротах г. Хабаровска, на месте, куда каждый день прибывают десятки поездов из разных уголков нашей страны. Прямо перед нами расположено здание Хабаровского вокзала - крупнейшего на Дальнем Востоке. Первое здание было построено к моменту пуска Уссурийской железной дороги в постоянную эксплуатацию (1 ноября <#"justify">Поворачивая на право, мы направляемся в центральную часть города по ул. Карла Маркса. С правой стороны от Вас находится «Хабаровсктурист» - крупный туристский комплекс, основанный в 1964 году, в составе которого находится гостиница, ресторан, бар, закусочная, автохозяйство, что позволяет на должном, высоком уровне принимать российских и зарубежных туристов. С левой стороны располагаются два крупных торговых центра НК «Сити» и НК «Плаза», которые только одним своим внешним, довольно оригинальным видом, вызывают интерес. Здесь хабаровчане и гости города могут совершить различные покупки, а устав от «шопинга», отдохнуть, выпить чашечку кофе, перекусить или посетить кинотеатр «Маджестик», расположенный на 5 этаже мега центра НК «Сити».

Центральная часть города располагается на трех вытянутых к Амуру возвышенностях, по гребням которых пролегают три центральные улицы - Ленина, Муравьва-Амурского и Серышева. Половине улицы Маркса не так давно было возвращено первоначальное название - графа Муравьева-Амурского.

Изначально, лучшим улицам были даны имена представителей губернской власти, купеческой верхушки и церковной знати. Но для некоторых, таких как богатые купцы Плюснин и Чердымов, улиц не хватило. Положение создалось щекотливое, но выход нашелся. У речек, вальяжно пролегающих между холмами, венчавшими улицу Барановскую (ул. Ленина), Муравьева-Амурского и Тихменевскую (ул. Серышева), отняли прежние названия и дали им новые. Ури стала называться Плюснинкой, а Бури - Чердымовкой.

После Второй мировой войны город заметно преображался. В разных частях города начали появляться современные по тем временам здания. Текущие, в центре города, речки Чердымовка и Плюснинка были взяты в бетонные коллекторы, и на их месте образовались Амурский и Уссурийский бульвары, с которыми мы позже познакомимся поближе. Пока обратите внимание, с правой стороны от Вас располагается торговый центр «Дом одежды», а напротив него - Хабаровский Педагогический институт, основанный в 1937 году. В 1944 г. он был переименован в университет, а современное название - Дальневосточного государственного гуманитарного университета ВУЗ получил в 2005 г. У входа в университет расположен памятник А.С. Пушкину. Поэт стоит, склонив голову, с книгой в левой руке, вокруг которого день изо дня клубятся толпами студенты.

По этой же стороне Вы можете увидеть Администрацию г. Хабаровска, на противоположной - Картинную галерею им. Федотова, управление пожарной охраны (1930-1931 гг.) и жилой дом, известный хабаровчанам как дом со львами, построенный во второй половине 30-х годов XX в.

Хабаровск по праву считается одним из главных центров культурной жизни Дальнего Востока. Театры, кинотеатры, музеи, выставочные залы, концертные площадки, стационарный цирк - словом, занятие по интересам и душе найдется в Хабаровске для каждого его жителя или гостя.

Сейчас мы проезжаем старейший из театров города - театр музыкальной комедии, который ведет свою историю с 1926 года. 1 января 2008 г. он получил статус Хабаровского краевого музыкального театра. В апреле этого же года актеры театра были удостоены главной театральной премии страны «Золотая маска» за спектакль "Самолёт Вани Чонкина", победивший в номинации лучший мюзикл/оперетта.

Вслед за музыкальным театром расположен Парк культуры и отдыха «Динамо», напротив него - Детский парк им. Гайдара - небольшой благоустроенный город с красочными надувными горками, качелями и каруселями, живущий счастьем юных хабаровчан, куда их каждые выходные любят приводить за ручку мама и папа. На территории парка расположен современный развлекательный центр «Арлекин».

Глядя на широкие улицы, нарядные аллеи и цветущие парки сегодняшнего Хабаровска, понимаешь, как стремительно течет время, изменяя городские черты.

В каждом городе, будь он большой или маленький, есть своя визитная карточка - его главная площадь. Есть такая площадь и в нашем городе - Площадь им. В.И. Ленина, к которой сейчас мы подъезжаем.

Изначально на территории современной площади находилось кладбище. В 1880 <#"justify">В характере Хабаровска проглядывается и характер тех, кто в нем живет, и кто его строит. Центральная часть города - это город площадей, бульваров, театров, кинотеатров, музеев, город художников, писателей и поэтов.

Старинная архитектура главной улицы отличается оригинальным ансамблем из красного и серого кирпича. Удачно вписываются в нее современные здания, сочетающие в себе интеллигентность прошлого и стремительность будущего.

На ул. Муравьева-Амурского можно увидеть большинство, прекрасно сохранившихся, старинных каменных зданий, построенных в конце XIX - начале XX веков. С правой стороны от Вас расположен 4-х этажный Дом коммуны (1931 г.), который является своеобразным портретом сталинской эпохи. Бросается в глаза оригинальность, и в то же время строгость его оформления. В 1959-1960 гг., заключенный в скорлупу классицизма, Дом коммуны изменился не только внешне, но и внутренне - уже долгое время (с 1945 года) в вытянутой его части вдоль уходящей вниз ул. Дзержинского находится Хабаровский краевой театр драмы.

За ним следует доходный дом купца Александра Константиновича Архипова (1914 г.), ныне известный как Центральный универмаг. До конца 1990-х ЦУМ был весьма унылым зданием, однако незадолго до наступления нового тысячелетия облик здания поменялся. Прежний вид ему не вернули, хотя внешне он изрядно похорошел.

Здесь же можно увидеть имена Почетных граждан города Хабаровска. В 1880 году первым старостой города был избран купец 2-й гильдии Иван Матвеевич Протодьяконов. Ему первому пришла в голову мысль О Почетных гражданах города. Именно он внес предложение назвать первым Почетным гражданином города военного Губернатора Приморской области Михаила Павловича Тихменева. Всего с 1880 до 1917 года Почетными гражданами Хабаровска стали 13 человек. В 1981 году Хабаровский городской Совет народных депутатов принял решение возродить присвоение звания «Почетный гражданин города Хабаровска» за особый духовный, материальный, финансовый вклад в жизнь города и улучшение его облика. Среди обладателей почетного звания встречаются имена: барона А.Н. Корфа (1885 г.), Н.И. Гродекова (1902 г.), В.И. Ишаева (1998 г.), Ю.Н. Якубова (2004 г.), В.Г. Григоренко (2005 г.) и многих других.

Городской участок, ограниченный улицами Дзержинского и Запарина, расположенный на склоне к Уссурийскому бульвару, застроен группой старинных и современными зданиями. Когда-то этот участок назывался кварталом № 54. Фасад квартала представляет собой композицию из трех исторических зданий - памятников архитектуры. Это доходный дом Гуткина, доходный дом Перфильева и доходный дом Зандау. Первоначально, участок, на котором расположен доходный дом Зандау принадлежал другим владельцам. Еще в 1904 г. его купил у городского самоуправления полковник Бореславский, но почти сразу же перепродал уездному врачу Христиану Петровичу Коппелю, который в свою очередь, уступил участок Зандау в 1905 году. Виктор Федорович Зандау - известный в городе аптекарь, владелец магазинов и торговец аптекарскими товарами, оптикой, фотографическими принадлежностями, парфюмерией, минеральными и фруктовыми водами. Композиция доходного дома отличается асимметрией объемов и живописными силуэтами. Врезанный в здание башнеобразный объем эркера увенчан слегка приплюснутым куполом. В 1923 году доходный дом Зандау был муниципализирован. С весны 1925 г. в нем разместилось Дальневосточное отделение «Совкино». С тех пор так и работает в этом здании первый хабаровский кинотеатр.

На углу улиц Муравьева-Амурского и Запарина находится Дом Советов (1930 г.), вскоре после строительства переделанный под крупнейший в городе кинотеатр «Гигант». Правую его часть по-прежнему занимает кинотеатр, а в левой расположена Краевая дума. Напротив, по нечетной стороне улицы расположено Краевое управление почтовой связи «Главпочтамт».

На участке, ограниченным улицами Фрунзе и Калинина, вы видите Дом детского творчества. Один из красивых домов Хабаровска, построенный в 1909 году по проекту петербургского инженера П.В. Бартошкевича хабаровским архитектором Б.А. Малиновским, в котором располагались Хабаровская городская дума и городская управа. В этом же здании размещались городской банк, телефонная станция, магазины. И сейчас первый этаж дома занимают магазины, а на втором находится Дом детского творчества «Маленький принц». Мемориальная доска на фасаде повествует о том, что в 1923 году здесь выступал с речью «всесоюзный староста» М. И. Калинин.

Немного дальше расположен дом, построенный в 1960-х годах, на первом этаже которого разместился один из старейших в городе ювелирных магазинов «Алмаз», а под крышей находились художественные мастерские. Напротив него - Управление ДВЖД.

На углу улиц Муравьева-Амурского и Истомина находится Торговый дом «Кунст и Альберс» (1906 <#"justify">…Мост поет могучим басом, а под ним Амур - река,

Не окинешь дали глазом - город, сопки, облака.

Нет, не зря навстречу солнцу, сквозь тайгу, на край земли

Казаки - землепроходцы за вольготной долей шли

(Борис Копылыгин)


Сегодня - в век высоких технологий, мало что может удивить. Но это не относится к такому "инженерному чуду", как Амурский мост, который является и по настоящее время не только крупнейшим на Транссибе, но и самым большим мостовым переходом в нашей стране. Его история, это - более 100 лет службы на благо людей. Мост получил имя "Алексеевского", в честь наследника цесаревича Алексея Николаевича. Некоторые по этим же причинам называли его «Царский мост». Это грандиозное и величественное сооружение, также называют "Амурским чудом". Возведение моста началось 30 июня 1913 года, 15 октября 1916 года состоялось торжественное освящение и открытие моста. На момент постройки в октябре 1916 года амурский мост был самым длинным в Старом Свете. Построен он по проекту профессора Л.Ф. Проскурякова. Постройкой моста руководил инженер путей сообщения Б.И. Хлебников, старшим производителем работ был инженер В.А. Пинус. Мостовое сооружение представляло собой прочную конструкцию из металла и бетона длиной почти 2600 м. и полной высотой 64 м. Расстояние от низа ферм до подпорного горизонта воды в 13,4 м. Длина ферм 130 м, пролеты моста - длиной по 127 м. Проект грандиозного по тем временам сооружения, наряду с башней Эйфеля получил золотую медаль Всемирной выставки в Париже в 1908 году. В то время это был самый крупный мостовой переход в Восточном полушарии. Амурский мост соединил не только два противоположных берега Амура, но это и «венец Транссиба, последняя точка в истории строительства Великого Сибирского пути». Окончание строительства моста имело огромное значение для экономического развития не только для Хабаровска, но и России в целом.

Судьба этого моста такова, что ни в первоначальном строительстве, ни во вторичном перерождении ничто не давалось легко. Для старого моста пролеты в разобранном виде доставлялись сначала в Одессу, а затем по Черному, Средиземному и Красному морям, Индийскому и Тихому океану во Владивосток. Здесь их перегружали на железнодорожные платформы и везли в Хабаровск. Был даже случай, когда один из кораблей, на котором находились две последние фермы подорвался на мине в Индийском океане. Случилось это осенью 1914 года. И естественно, срок сдачи в эксплуатацию пришлось отложить до момента прибытия вновь заказанных пролётных конструкций. По решению Руководства МПС и Хабаровского края, в начале 90-х годов была начата реконструкция моста, с полной заменой старых ажурных пролетов. Почти двадцать километров сварных швов, тысячи уложенных инженерной мыслью и руками рабочих, кубометров железобетона и связанных воедино звеньев металлоконструкций. Это проект уже о двух ярусах: снизу железнодорожного, сверху автомобильного моста. Архитекторы и оформители моста не могли не учесть величие такой реки, как Амур и потому их детище выглядит столь красиво и грандиозно. Но, несмотря на такие объемы работ и трудности, в 1998 году застучали колеса первых поездов. Одна из его старых полукруглых ферм с 80-летним стажем теперь - самый крупный в мире экспонат музея. Сегодня на месте старого сооружения возводится вторая очередь (нечётное направление) современной мостовой конструкции. Ввод в эксплуатацию позволит увеличить пропускную способность поездов, повысить скорость движения пассажирских и грузовых составов по Транссибирской магистрали, а также начать капитальный ремонт тоннеля под Амуром.

У города, как и у каждого из нас есть свое пошлое, настоящее и будущее. Ведь всё когда-то только начиналось, а теперь - это история…Время подобно течению реки, которая несет свои волны вольно и широко сквозь века, храня тайну, открытую ей одной, - тайну бесконечность жизни.

Хочется надеяться, что наша встреча Вам запомнится еще на долгие годы. И хочу, чтобы Вы, живя в городе Хабаровске, любили его не только за красоту и величавость, но и за его историю, чтобы были гостеприимными жителями и с гордостью могли рассказать о зарождении культурного и исторического пространства города, и о тех, кто создавал его портрет.

Спасибо, что встречали утро сегодняшнего дня с компанией «Колесо путешествий». Мы благодарим Вас за совместную работу, которая, надеемся, надолго останется в памяти каждого из Вас.

Город - один на всех, но у каждого он свой…Мы желаем Вам обрести свой уголок в нашем городе, куда бы Вы любили возвращаться снова и снова… Любви Вам, красоты и устремленности!


Бывает вечером вернешься в любимый город у реки,

В его прохладу окунешься и все печали - пустяки.

Дома, знакомые до боли, освобождают от тревог.

В проулках, где асфальт вспороли, целебна даже пыль дорог.

Друзей приветливые лица, паренье птицы над водой.

Мне пить и пить, и не напиться твоей любви, Хабаровск мой!

(Марина Бохина)


В ходе городской обзорной экскурсии «Время - река» экскурсанты смогут познакомиться с основными достопримечательностями г. Хабаровска, на основе которых раскрывается данная тема, услышать об этих объектах необходимую информацию, ощутить величие подвигов, значение исторических событий, овладеть практическими навыками самостоятельного наблюдения и анализа экскурсионных объектов.

Предлагаемая экскурсия будет способствовать расширению историко-культурологических знаний среди местного населения, являющегося непосредственным носителем культуры.



ЗАКЛЮЧЕНИЕ


Новое понимание культуры в общественном развитии и осознание необходимости сохранения культурного многообразия в мире расширяет перспективы культурного туризма как ресурса регионального развития, а также влияния на социальную и культурную сферу, экологию, внешнеэкономическую деятельность и международные отношения. Это связано с тем, что в современном мире туризм из преимущественно экономического явления превращается в феномен социального и культурного порядка. Для большинства российских регионов ориентация на культурный туризм становится одной из реальных возможностей экономического, социального и культурного подъёма.

Культурный туризм - сфера туристской деятельности, основанная преимущественно на ресурсах наследия, национальных традиций, искусства и культуры с активным использованием современных коммуникационных систем и высокотехнологичной инфраструктуры гостеприимства.

Основой культурного туризма является историко-культурный потенциал региона, включающий всю социокультурную среду с традициями и обычаями, особенностями бытовой и хозяйственной деятельности.

Культурное самовыражение народа всегда вызывает интерес. Культурный туризм - наилучший способ знакомства с другой культурой. Гуманитарное значение культурного туризма заключается в использовании его возможностей для развития личности, ее творческого потенциала, расширения горизонта знаний. Стремление к знанию всегда было неотъемлемой чертой человека. Совмещение отдыха с познанием жизни, истории и культуры другого народа - одна из задач, которую в полной мере способен решать культурный туризм. Знакомство с культурой и обычаями другой страны обогащает духовный мир человека.

Культурный туризм имеет познавательное и образовательное значение для туристов и эффект для тех городов и регионов, в которых он развивается. Однако существенным становится понимание его роли для местных жителей.

Культурный туризм - это духовное присвоение личностью через путешествия и экскурсии богатств культуры в их подлинности.

В данной работе экскурсионное обслуживание рассматривается как один из инструментов познания и развития культурного туризма в регионе (на примере Хабаровского края).

При написании ВКР было проведено исследование, цель которого заключалась в том, чтобы с помощью анкетирования выявить основные предпочтения жителей города Хабаровска в выборе культурных мероприятий. На основании результатов исследования разработана городская обзорная экскурсия «Время - река» с учетом интересов респондентов, посвященная юбилею г. Хабаровска, которая будет способствовать расширению историко-культурологических знаний среди местного населения, являющегося непосредственным носителем культуры.

Заказчиком данной экскурсии является ООО ТК «Колесо путешествий».

Предлагаемая экскурсия «Время - река» неоднократно апробирована автором на различных социальных группах: от школьников до гостей города, специализирующихся в области туристских мероприятий и конференций.

Основные разработки и выводы изложены в следующих публикациях: 66-й межвузовской студенческой научной конференции: «Научно-технические проблемы транспорта, промышленности и образования», 67-й студенческой научной конференции: «Научно-техническое и экономическое сотрудничество стран АТР в XXI веке», 8-й научно-практической конференции: «Возможности развития туризма Сибирского региона и сопроводительных территорий».



БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК


1.Конституция Российской Федерации. Гимн Российской Федерации [Текст]: офиц. текст. - Ростов н/Д: Феникс, 2005. - 48 с.

2.Об основах туристской деятельности в Российской Федерации [Текст]: федер. закон от 24.11.1996 № 132- ФЗ: [принят ГД ФС РФ 04.10.1996: ред.05.02.2007] // СЗ РФ.- 2007.-№ 49.-Ст.5491

.ГОСТ Р 50690-2000. Туристские услуги. Общие требования [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.all-worlds.ru

4.ГОСТ 28681.0-90. Стандартизация в сфере туристско-экскурсионного обслуживания. Основные положения <#"justify">6.Об основных направлениях развития туризма в Хабаровском крае на период 2008 - 2012 годов: постанов. Прав-ва Хабар. края от 06. 03. 2008 №72-пр. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.khabkrai.ru.

7.Агамирова, Е.В. Управление персоналом в туризме и гостинично-ресторанном бизнесе: Практикум [Текст] / Е.В. Агамирова. - М.: Дашков и К, 2006. - 176с.

8.Акция «7 чудес Хабаровского края» [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.khabkrai.ru <#"justify">9.Александрова, А.Ю. Международный туризм: учебник [Текст] / А.Ю. Александрова. - М.: Аспект Пресс, 2004. - 470 с.

10.Атлас мира [Карты] / сост. и подгот. к изд. ФГУП ПКО «Картография» в 2002 г.; гл. ред. Г.В. Поздняк; ред. Г. И. Карасева, тех. редактор Г.Я. Харламенко. - 1: 7 500 000; поликон. пр-ция ЦНИИГАИК. - М.: ПКО «Картография», 2007. - 1 к.: цв.; 60х84 см. - 30 000 экз.

.Барчуков, И.С. Методы научных исследований в туризме [Текст]: Учеб. Пособие / И.С. Барчуков. - М.: Академия, 2008. - 224 с.

12.Биржаков, М.Б. Введение в туризм [Текст]: Учеб. Пособие / М.Б. Биржаков. М.: Герда, 2005.- 448 с.

13.Бурилова, М.Ф. Хабаровск купеческий: В фотографиях и документах [Текст] / М.Ф. Бурилова. - Хабаровск: Приамурские ведомости, 1999. - 48 с.

14.Возрастно-половой состав населения Хабаровского края [Текст]: стат. сб.- Хабаровск, 2006.-68с.

.Власова, М.В. Турист: багаж полезных знаний в дорогу [Текст] / М.В. Власова. - М.: Эксмо, 2007. - 224 с.

16.Время отдыхать в России: Расширенный проект [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.russinow.ru.

.ВУЗы города Хабаровска [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.khspu.ru <#"justify">18.Гостиничное и ресторанное дело: Сборник нормативных документов [Текст] / Под ред. Ю.Ф. Волкова. - Ростов н/Д: Феникс, 2004. - 448с.

19.Гуляев, В.Г. Организация туристской деятельности [Текст]: Учеб. Пособие / В.Г. Гуляев. - М.: Нолидж, 2001. - 225с.

20.Долженко, Г.П. Экскурсионное дело [Текст]: Учеб. пособие / Г.П. Долженко. Ростов н/Д.: ИКЙ МарТ, 2005. - 272с.

.Дурович, А.П. Маркетинг в туризме [Текст]: Учеб. Пособие / А.П. Дурович. - Мн.: Новое издание, 2004. - 496с.

22.Дмитриев, Э.Г. Особенности подготовки и проведения обзорных (многоплановых) экскурсий [Текст] / Э.Г. Дмитриев. - М.: ЦРИБ «Турист», 1975. - 112с.

.Емельянов, Б.В. Экскурсиооное обслуживание населения [Текст]: Учеб. Пособие / Б.В. Емельянов. -М.: Турист, 1985. -109с.

.Емельянов, Б.В. Подготовка и повышение квалификации экскурсоводов [Текст]: Учеб. Пособие / Б.В. Емельянов. -М.: Турист, 1987. - 35с.

25.Жертовская, Е. Теоретические аспекты исследования туристского потенциала на региональном уровне [Текст] / Е. Жертовская // Известия ТРТУ. - 2006. - №10. - С.125-129

26.Зорин, И.В. Толковый словарь туристических терминов [Текст] / И.В. Зорин. -М.: Афины, 1994. - 173с.

27.Зорин, И.В. Туризм как вид деятельности [Текст]: учеб/ И.В. Зорин, В.А. Квартальнов. - М.: Финансы и статистика, 2002. - 326 с.

28.Иволга Е.Г. О тенденциях развития туризма в Хабаровском крае [Текст] / Е.Г. Иволга // Современные проблемы социально-культурного сервиса и туризма. Материалы межд. научно - практической конференции 27-28 марта 2008 г. / под ред. А.С. Брейтмана. - Хабаровск: ДВГУПС, 2008. - С.51-57.

29.Ильина, Е.Н. менеджмент транспортных услуг [Текст] / Е.Н. Ильина. - М.: РМАТ, 1997. - 173с.

30.Информационный сайт г. Хабаровска [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.vkhabarovske.ru

31.Историко-географический атлас г. Хабаровска / под ред. Т. Н. Гайфулина. - Хабаровск: ФГУП «ДВ АГП», 2008. - 160 с.

32.Калиновская, Н.А. Туризм и экономика региона [Текст] / Н.А. Калиновская, В.А. Чернов. - Хабаровск: Изд-во ДВГУПС, 2001. - 93 с.

33.Караневский, П.И. Экскурсоведение [Текст] / П.И. Караневский. - М.: Российский Новый Университет, 2006. - 90с.

34.Косолапов, А.Б. География российского внутреннего туризма [Текст]: Учеб. Пособие / А.Б. Косолапов. - М.: КноРус, 2007. - 272с.

35.Крадин, Н.П. Старый Хабаровск. Портрет города в дереве и камне (1858-1939) [Текст] / Н.П. Крадин. - Хабаровск: Кн. изд-во, 1999. - 304с.

36.Крадин, Н. П. Архитектура и архитекторы Хабаровска [Текст] / Н.П. Крадин. - Хабаровск: Кн. Изд-во, 2003.- 160 с.

.Крадин, Н.П. Памятники архитектуры Хабаровска [Текст] / Н.П. Крадин. - Хабаровск: Этнос-ДВ, 1996.- 252 с.

.Крадин, Н.П. Охраняются государством [Текст]: памятники архитектуры и скульптуры общественного значения в Хабаровске / Н. П. Крадин. - Хабаровск: Частная коллекция, 1999.-192с.

.Краткий путеводитель: где в Хабаровске? [Текст] / Ю.В. Витрищак [и др.]. - Хабаровск: Дальтелеком, 2008. - 100 с.

40.Культурный туризм: проблематика определения и развития [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.revolution.ru

41.Культура, туризм и отдых в Хабаровском крае [Текст]: статист. сб. - Хабаровск, 2006. - 64 с.

.Культурология. История мировой культуры [Текст]: Учебник / ред. А.Н. Маркова. - 2-е изд., перераб. и доп. - М.: культура и спорт: ЮНИТИ, 1998. - 600 с.

43.Кушнер, Л.А. Особенности подхода к экскурсионному обслуживанию на современном этапе [Текст] / А.Л. Кушнер // Туристские фирмы. - 1999. - N 18. - С. 202-203

44.Левинталь, А.Б. Стратегия и основные направления государственного регулирования туристской деятельностью Хабаровского края [Текст] / А.Б. Левинталь // Туризм. - 2004. - №4. - С.31 - 35

45.Лескова, Г.А. Экскурсоведение как область практической деятельности и научная дисциплина [Текст] / Г.А. Лескова // Туристские фирмы. - 2001. - N 23. - С. 220-227

46.Лескова, Г.А. Новая жизнь старым профессиям [Текст] / Г.А. Лескова // Туристские фирмы. - 2000. - N 22. - С. 120-124

47.Менеджмент туризма: Экономика туризма [Текст]: учеб. / ред.: В.А. Квартальнов, И.В. Зорин. - М.: Финансы и статистика, 2004. - 320 с.

48.Мой город. Хабаровск [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.moigorod.ru <#"justify">49.Морозов, М.А. Экономика предпринимательства в социально-культурном сервисе и туризме [Текст] / М.А. Морозов. - М.: Академия, 2007. - 287 с.

50.Министерство культуры Хабаровского края [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.mkhk.ru

51.Мировые музыкальные фестивали [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.isratour2day.com <#"justify">61.Путрик, Ю.С. Экскурсовод - профессиия творческая [Текст] / Ю.С. Путрик // Туристские фирмы. - 2005. - N 35. - С. 287-292

62.Российский туризм [Электронный ресурс]: офиц. сайт Федерального агентства по туризму Российской Федерации. - Режим доступа: www.fashiontravel.ru.

.Руденко, А.М. Психология социально-культурного сервиса и туризма [Текст]: Учеб. Пособие для вузов / А.М. Руденко, М.А. Довгалев. - Ростов н/Д: Феникс, 2005. - 256 с.

64.Сайт туристской компании «Хабаровсктурист» [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.habtour.ru <#"justify">66.Сенин, В.С. Туризм: мини-словарь [Текст] / В.С. Сенин. - М.: Финансы и статистика, 2004.- 64с.

67.Скобельцына, А.С. Экскурсоведение [Текст]: Учеб. Пособие / А.С. Скобельцына. - СПб: НПК РОСТ, 2007. - 170 с.

.Соколова, М.В. История туризма [Текст]: Учеб. Пособие / М.В. Соколова. - М.: Мастерство, 2002. - 352с.

69.Филонов, А.М. Три ипостаси Якова Дьяченко: Из истории освоения Приамурья и приморья [Текст] / А.М. Филонов. - Хабаровск: Приамурские ведомости, 2009. - 200с.

70.Хабаровск: фотоэссе [Текст] / В. Кириллов [и др.]. - Хабаровск: АУРА и Ко, 1994. - 244 с.

71.Хабаровский край. Официальный информационный портал [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.khabkrai.ru <#"justify">74.Шапакина, К.Е. Основы организации транспортных путешествий [Текст]: Учеб. пособие/ К.Е. Шапакина. - М.: Турист, 1987. -55с.

75.Экскурсии по городу Хабаровску [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.khabkrai.ru <#"justify">76.Энциклопедия для детей. Искусство. Архитектура, изобразительное и декоративно-прикладное искусство XVII-XX веков [Текст]: Т. 7. Ч. 2. / под ред. М.Д. Аксенова. - М.: Аванта+, 1999. - 656 с.: ил.

77.Энциклопедический словарь по культурологии [Текст]. - М.: Центр, 1997. - 478 с.

78.Юрчук, В.В. Современный словарь по культурологии: А-Я [Текст]: научное издание / В.В. Юрчук. - Минск: Современное слово, 1999. - 736с.